登录

《鸟声 其二》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《鸟声 其二》原文

林间姑恶无他语,只解将悲恼客眠。

他生未断无明尽,子午山头作杜鹃。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

《鸟声 其二》是明代诗人王世贞的一首五言古诗。诗中描绘了林间姑鸟的叫声,以其独特的表达方式,赋予了鸟声以深深的寓意。

首句“林间姑恶无他语,只解将悲恼客眠”,诗人以姑恶这一鸟名,巧妙地表达了林间鸟声的独特性。姑恶,即姑鸟,声音悲切,其鸣声被古人形容为哀告求和的意味。“无他语”,其实带有言下之意:如果有别的声音,只是无奈的我独如此吧!之所以总是这个“无他语”的声音把失眠的人笼罩在哀愁的氛围里,给人烦燥不安的刺激,绝非他山应和那样抽象化的情怀表述。这般充满自我独特情绪氛围化的感知认识从自身的认知为起始进行引发归结自然是风格的主要特点之一。

“他生未断无明尽,子午山头作杜鹃。”两句的意思是说:未断的迷惑和烦恼还在继续,午夜时分在子午山头化为杜鹃鸟仍在啼血不止。这里的“未断无明尽”似乎是在说人的烦恼和迷惑就像未尽的火焰一样持续不断。而“子午山头作杜鹃”则是在描绘这种持续不断的状态,就像杜鹃鸟在子午山头啼血不止一样。杜鹃啼血是中国传统文化中常常用来形容悲痛之情的象征,这里诗人用它来表达自己内心的烦恼和痛苦,使得诗歌的情感表达更加深刻和生动。

总的来说,这首诗通过描绘林间姑鸟的叫声,表达了诗人内心的烦恼和痛苦,以及对于人生无常的感慨。诗人运用了独特的表达方式,将自己的情感与鸟声巧妙地融合在一起,使得诗歌的艺术价值更高。同时,这首诗也体现出诗人在感知自然和生活细节上的独特眼光和智慧。

我尽量还原并再创现代语言对这首诗进行理解描述:林中姑鸟愁上眉梢没有别的话,只知道不解脱我们这些远离故土的人入睡之夜的苦楚;迷离昏沉的欲念尚未断除干净,一到夜深人静时在子午山头便化作杜鹃啼叫不止。这个场景充满了凄凉的哀怨气氛,唤起了人们对于生命无常和人生痛苦的思考。

希望能够满意!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号