登录

《送内弟魏生还里 其一》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《送内弟魏生还里 其一》原文

莫以齐门铗,悲歌尽日弹。

醉君桑落酒,不敌郡斋寒。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送内弟魏生归里

明 王世贞

莫以齐门铗,悲歌尽日弹。 醉君桑落酒,不敌郡斋寒。

这首诗是作者送他的内弟魏生回家乡时写的,内弟,指妻妹的弟弟,也就是王世贞的表妹夫。从题目和内容看,这首诗是写离别的,而命意却在关切魏生的生活,诗的风格也是淳朴厚直的。

“莫以齐门铗,悲歌尽日弹。”这两句写作者送别魏生时对他的劝慰。意思是说,你不要老是像冯衍一样的弹着齐门琴,作出悲歌尽日的举动吧!那么究竟什么是造成这种生活的直接原因呢?不难理解,由于魏生是一个文人,因家贫不得已在府衙里当差。古代的书童(包括著名的诗人、书法家在内)往往由于出身贫贱而处于很尴尬的地位,一方面为名门望族服务,一方面又受人轻视。据《晋书·冯衍传》载:冯衍家境贫寒,“弹足以自娱”,曾作《缓歌行》诗抒发愤慨。后来,“弹足以自娱”便成了典故。这里作者运用这个典故不仅表示了对朋友的关怀,同时使这个友人显得很有骨气,从中看出他们的思想是十分开明的。同时说明即使是再穷酸的朋友也不能辱没人格。“齐门”本是天津桥(后为江都桥)附近齐云楼、名士厅、拂云楼等借客吟唱之处(典见《丹阳记》),非“悲歌”之地,亦为用典。在官场当差难免“俯首甘为儒冠客”(同前《江头五咏》),魏生大约常在那里自弹自唱。“桑落酒”相传是唐代酿造的一种好酒。作者告诉魏生:“醉君桑落酒,不敌郡斋寒”,一方面表明作者把郡斋看成是非常清苦的好去处,自然要请友人不要总是置身酒海中去了。可见他在思想上极通融,且豁达有气度;另一方面“郡斋寒”不也是功名之下所致吗?可见劝慰之意在规劝魏生振作精神、珍惜时光。总之是勉励他离开低级生活圈子。这首诗劝慰之意甚浓,一切都在不言之中了。全诗不加修饰,通俗易懂,但亲切感人。

清初诗坛的公安派诸公极推崇李白和王世贞这样气韵生动、意境醇雅、富于情趣的赠答之作。如袁宏道说:“诗至白太傅而一变,至公安袁中郎又一变矣。世称李白歌行如天马行空,仙麟出没,不知太白何似得龙腾虎掷、任气使酒之时。”又说:“魏国以文学下吴都四座;东吴名士曾得为师友者皆庸俗中人不欲闻此。”李流芳认为“少陵绝句到妙境者必于郊岛得力”。由此可见,只有识情识理的作品才易于打动人心。这首诗朴实无华、亲切感人,正体现了这一特点。

译文:

不要整天像冯衍弹着琴一样弹着齐门琴悲歌痛哭;喝着桑落酒也抵挡不住郡斋的寒冷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号