登录

《应试夜泊贞女庙示一二友 其二》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《应试夜泊贞女庙示一二友 其二》原文

贞女庙头鼓鼕鼕,忽惊游客归梦中。

扁舟一叶天上下,茅屋数间水西东。

伤心南国钓鲈地,矫首上林征雁风。

莫怪殷勤惜杯酒,试问愁城谁为攻。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析:

《应试夜泊贞女庙示一二友 其二》是明代诗人王世贞创作的一首五言古诗。诗人在夜泊贞女庙时,感慨良多,遂向友人发表一番情怀。这首诗所抒发的情感是人生中常有的:离家在外,一别经年,甚至一生;再见面时,彼此都有种种变迁,所以人们为远游之人伤感、思念、惜别。这里也是如此,主客间虽然因别离时间长了而生感慨,其心态主要近于相知。前两联通过对夜晚在贞女庙泊船时所见情景的描写,勾画出几幅简洁而又鲜明的自然画面。“忽惊游客归梦中”一笔便交代了泊船的原因。“忽惊”写出了惊愕忽然之态,生动而传神,实有出乎诗人自己意料的效果。“鼓鼕鼕”为庙中特有之声,仿佛时时在提醒人们它是一个伴着“悠悠”橹声的行旅之处。夜宿庙中,而鼓声惊梦,见得此地仍不免令人感到“寂寥”。同时这鼓声又隐约地透出一种激励人心的英勇气韵。它告诉人们:这里曾有过英勇壮烈的贞女志士。诗人以一种具体可感的自然景象来衬托和暗示自己心中所涌动的感情和志向,笔法含而不露。

后两联抒发感慨。“伤心南国钓鲈地”,是前两联境界的升华。诗人在此并不明说贞女之志,而只点出其地以引起读者思索。这“伤心南国”之“地”,分明包含着“自古艰难唯一死”的意味。“矫首上林征雁风”,进一步烘托了寂寥而深沉的感慨氛围。“上林”典出《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”。由寄寓南方又望见飞雁想到家中时光已流逝许久的亲人。“北风吹雁”,益见贞女之孤独而更动人心;“征雁”兼有别思、乡思寄与人间比翼之意;是又同中之异各有其表、使人萦思。“试问愁城谁为攻”,个中消息耐人寻味。似乎作者在用典以隐曲之词与对方周旋之际,忽又意存开解。意思是:人生不如意事常八九,不必事事都作愁城攻城一样去苦思苦想。其意味恰如辛词“试上超然台上看,半壕春水一城花”。

这首诗在艺术上的特色是情景交融、以景达情、言简意赅、含蓄蕴藉。

以下是现代文译文:

夜泊在贞女庙边,庙里的鼓声咚咚作响,把我从睡梦中惊醒。一叶扁舟在天上飘荡,几间茅屋在河的两边。南国伤心之地让人不忍离去,抬头望见征雁掠过,心中无限感慨。不要责怪我的杯酒之劳,试问有谁心甘情愿沉沦在愁城之中?

总的来说,这首诗表达了诗人对人生离别的感慨和思考,通过自然景象的描绘和象征,以及言简意赅的表达方式,展现了一种深沉而含蓄的情感表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号