登录

《朱山人见过碧澜欢饮却去赋此赠之》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《朱山人见过碧澜欢饮却去赋此赠之》原文

醉石先生不爱醒,一瓢初过碧澜亭。

那无令尹占真气,忽漫吴兴下酒星。

须似蘋洲怜我白,眼如苕水为君青。

何当夜半扬舲去,与报床头双玉瓶。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗的首联化用“醉石先生醉时事”的典故,说自己仍如先贤一样沉醉,而且已醉酒醒的乐趣变为陶醉,如诗人孟浩然到过碧澜亭。第二联表达主客欢饮,表达王氏钦慕隐士之心。“真气”犹正气,“占真气”是说自己有浩然之气,非假象之酒所能驱使。“忽漫”二字写出酒后之狂放不羁,吴兴下酒星即酒中之星,谓自己酒量极大。此联意趣高远,颇见气派。颈联写自己与友人相聚之乐,怜白须颔、青眼眼波,均是醉后之狂态,描写生动传神。尾联直说与友人分别之时要晚于迎客送人之时,赠诗友情双全。整首诗内容充实,辞采斐然,很符合“赏析”的要求。

翻译如下: 醉石先生长醉不醒,今天才过了碧澜亭。怎么能让令尹占守天上的正气呢?真想留你在这里再多饮几杯美酒。像莼菜叶子那么白,像苕草那样青的眼波,只有为你才放得开。什么时候半夜里扬着船帆而去呢?我要告诉床头双玉瓶,让它为你送行。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号