登录

《幽州马行客歌 其三》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《幽州马行客歌 其三》原文

女郎初嫁时,日日称阿母。

女郎抱儿归,日日称儿父。

现代文赏析、翻译

原始文本赏析

诗的题目虽然是“马行”,但这并非常人所走过的“马行”。原是一种下贱行业--驯马上坂涉水而凌冬攀峻至松发排儿哥的一种逆行为。

此诗三首,分别咏北地妇女和北地征戍者。其中第三首咏北地母女相别而不得见之情景,最使人伤感。此诗的女主人公是一位“初嫁”的少妇,每日每夜都呼唤自己的母亲,可是随着时间的推移,她已经抱儿归来,而仍然日日呼喊着她的“儿父”。这位“女郎”已经把儿子的生父当成如同生母一般亲近的人物了,至于“阿母”,自然更是久已不“敢望”了。由此读者不仅会联想到其前呼后拥征战北疆的儿子已俨然是一代健儿了;就是对其当时内心的无限悲怆之感也仿佛是亲身经历过一样。这首诗描写的这个纯朴情景凄凉而又酸楚。虽属想像,然而因情所至,逼真动人。

现代文译文

北方的女郎啊,你刚刚出嫁时,天天都在呼唤着母亲。可是当新婚的喜悦渐渐退去,你抱着婴儿归来时,你依然还是天天呼唤着“儿父”。随着时间的推移,你的眼中已经没有母亲的身影,只有儿子的父亲还被你当做亲人。看着孩子一天天长大,你心中的思念与牵挂却越来越多。我知道你已经不止一次在夜深人静时望着北归的大雁流泪满面,你在想他们什么时候才能重逢相见?对于一个在异地漂泊的游子来说,家的方向是最令人怀念的,但是对于母亲来说,母亲的期盼也许会比远方的家更加让人难以忘怀吧。在《古艳歌》中有句千古传诵的名言,“得成比目何辞死”,但是在这里,这位北地女郎却用她的行动告诉我们:母亲在身边,即使身处天涯海角也如同近在咫尺。母爱是世界上最伟大的情感之一,它不求回报,无私奉献,就像这位北地女郎对母亲的思念一样。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号