登录

《观音阁诸公饯别袁抑之太宰》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《观音阁诸公饯别袁抑之太宰》原文

万仞削不尽,千秋留至今。

长江天地带,清梵海潮生。

岂以皈依念,能销怅别心。

扁舟夕阳外,巢许意何深。

现代文赏析、翻译

原文:“万仞削不尽,千秋留至今。长江天地带,清梵海潮生。岂以皈依念,能销怅别心。扁舟夕阳外,巢许意何深。”

这首诗是对友人袁耸之的惜别之词,也展现了他对自己未到仕途有所体会、愿寄身江流山川的人生理想的表达。

现代文译文:

巍峨的山峰被岁月削不尽,千年万年的矗立,留存至今。长江如同天地间的腰带,环绕着这片土地。清幽的梵音伴随着海潮的生起,仿佛在诉说着这片土地的故事。

我岂能因为皈依佛门,就能消除离别之时的怅惘心情?你即将乘扁舟离开这夕阳之外,像巢父许由那样归隐山林,你的志向是多么深沉啊。

诗中描述的观音阁是明代文化的一部分,袁耸之作为一位文人在山水间感受人生的深意,同时也表现出对友人的深情厚谊和对人生的独特理解。在诗中,诗人以自然景观为背景,抒发了离别的哀愁和对于人生选择的思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号