登录
[明] 王世贞
欢闻子夜变,妾作懊憹憩。
城上乌毕逋,墙头雀劳利。
杨白风捲花,桃生雨辞蒂。
引念磁石难,分颜剪刀易。
密约悬庚癸,秘辞属丙丁。
何朝更尔尔,一一问卿卿。
下面是我根据要求所写:
《拟古七十首 梁简文纲闺怀》
夜曲中的欢愉,在懊悔中转变。城头的乌鸦散去,墙头的雀鸟忙碌。 杨柳白花纷飞,桃花雨中离别。思绪如磁石难寻,面容如剪刀易换。 秘密的约定如天降的雨水,私密的言语只属你我。朝朝暮暮换对象,一一问你我心间。
品鉴王世贞此诗,不禁令人想象那个隐藏在夜色和密语之中的秘密故事。这是一首描述男女之情深似海、私语密约的诗。其中蕴藏着欢笑、懊悔、忙碌、离别、寻找和珍视。诗中情感深邃,表现出人世间的真实与情感,体现了王世贞的才情和洞察力。
现代文译文:
在夜曲的欢愉中,我陷入了懊悔与沉思。城头的乌鸦散去,墙头的雀鸟忙碌不已。 杨柳的白花被风吹卷,桃花在雨中辞别它的花蒂。思绪如同磁石难以寻觅,面容如同剪刀容易改变。 我们之间的秘密约定如同天降的雨水,私密的言语只属于你和我。朝朝暮暮更换对象,我会一一问你我心间。
在这段翻译中,我试图将诗中的情感和意象转化为现代语言,使其更易于理解。同时,我也尽可能保留了诗中的诗意和韵味。通过这种方式,我希望让更多的人能够欣赏到王世贞的这首诗,并从中感受到人世间的真实与情感。