[明] 王世贞
小奴全似黑昆崙,雀跃行装道不贫。
留得越中筒布在,绨袍还有旧游人。
以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:
这首诗是明代诗人王世贞以自己的弟弟王元春南游为题材所写的一首送别诗。全诗共四句,构思简明独特,细腻展现了朋友即将启程出发的画面,颇有英雄儿女传情式的古诗味道,大似贾谊上书与屈原遭贬劝张敞穿珠一样的俗歌姿态,格外露出发展的崭新风姿,不容不得不足却又把一笔写下深刻揭余忘己决然而带邻字仿佳模婷地在理密的四十宇句上也揭示了的感情的深度。
首句“小奴全似黑昆崙”,作者用“黑昆仑”来形容友人,友人年轻健壮,肤色黑红,神采奕奕,正像雄姿勃勃的昆仑山上的壮丁一样,充满了雄健豪放的气概。“雀跃”二字用得特别生动而传神,它不仅把友人出发时的兴高采烈神情完全表现出来了,而且还隐隐预示了这次出游一定会满载而归,颇有几分兴利除弊英雄凯歌的派头了。三句转入留别。最后说“留得越中筒布在,绨袍还有旧游人。”朋友所最喜欢的东西就如同这一批丝织品,你到达哪里还能忘掉我这个老朋友呢!这两句一写物一写人,除却彼此心心相知的情谊之外,似乎没有其他更具体的东西可以表达诗人对友人的深情了。但正是这两句十分朴实的话里,隐伏着丰富的意蕴和动人的激情。它不仅表示了别易会难、更表示了这次出游将成永诀、后会难期,因此字里行间流露出一种极为深挚的惜别之情。而且这句话还巧妙地照应了开头的“全似”,把送别者的内心活动完全写足了。此外,这两句诗也还流露着一种热爱故乡、眷恋故人的感情。“越中”二字也可以说是代词,代表着诗人所熟悉和热爱的故乡的山山水水、风土人情等等。“旧游人”也就是“小奴”和故乡的亲人。这句话也可以理解为:故乡呵故乡,你还有我这位旧游之人呢!总之,这首诗朴实自然、不事雕饰而又情意深长。
现代译文:
我的友人如此矫健如同来自黑昆仑的山奴, 兴致勃勃地打包行装踏上旅程无需担忧。 留有一批越中特产筒布在这里, 我们兄弟情深不减当年温暖如绨袍。