登录

《庭有积雪指麾儿辈戏为雪山偶作》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《庭有积雪指麾儿辈戏为雪山偶作》原文

怡步向中庭,积雪何皑皑。

战日愈自坚,依飙渐成堆。

虽靡化人术,倏忽三峰开。

削成像仙掌,横度为天台。

更疑双灵鹫,一夜自飞来。

东风澹荡吹,对尔酒一杯。

不知吾与尔,玉山谁先颓。

现代文赏析、翻译

庭院中的雪白皑皑 在明亮的月色中漫步向庭院走来 白白纯洁的积雪使人怡悦 这天寒地冻更是令人寒凝冰清 凛冽的风使劲咆哮而刮来 慢慢刮起了空中白雪之堆 虽不能融化人世间一切烦恼 但瞬间能展现出三座奇峰雪景 陡峭的山峰之象像仙人掌一样突兀 横跨能形成天台山之景 更怀疑是两只灵鹫在晚上飞来 经过一夜的融化形成这奇景 东风和煦轻拂地吹拂着大地 对着这奇景我饮下一杯美酒 不知道我和你们这些儿辈 是看这积雪山峰醉倒在先 此诗是对孩子们的一种游戏之作,在冬日的庭院里,孩子们欢快的挥舞着手指,指指点点的模拟了各种雪山的形象,如峨眉山、华山、泰山等,诗人在这种欢闹中,看到了孩子们纯真的欢乐,不禁产生了对生活的热爱之情。首联“怡步向中庭,积雪何皑皑”点明主题,表达诗人闲适的步履和纯洁的庭院雪景;颔联“战日愈自坚,依飙渐成堆”则写出了雪的坚硬和逐渐堆积的过程,表现了雪的坚韧特性;颈联“虽靡化人术,倏忽三峰开”描绘了雪山的神奇形象;尾联“不知吾与尔,玉山谁先颓”则表达了诗人对孩子们的喜爱和对生活的热爱。 现代文译文如下: 在月色朦胧的冬夜,我漫步走向庭院,看到庭院中白皑皑的积雪,心情无比愉悦。虽然寒风凛冽,但这些白雪却让人感到更加坚定。它们在狂风中逐渐堆积,形成了一座座奇特的雪山。虽然这些雪山无法融化人世间的烦恼,但它们却能瞬间展现出各种奇特的山峰形象。我怀疑是两只灵鹫在晚上飞来,将雪山融化成如此神奇的景象。在东风吹拂下,我举杯饮酒,欣赏着这美丽的雪景。我不禁思考,我和孩子们这些孩子们在这积雪山景中陶醉,不禁对生活充满了热爱之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号