登录

《看李张二子奕》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《看李张二子奕》原文

疏帘落日小楸枰,美作山人坐隐名。

一片杀机相对发,不如青海去谈兵。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

在疏落的帘幕下,夕阳撒下一片温暖的光辉,一个小小的棋盘静静地放置在地上。身为山人,享有“坐隐”的名声,这是多么的闲适与惬意。李张二子在对弈中流露出杀伐之气,仿佛在谈论青海的兵法。

译文:

夕阳透过稀疏的窗帘,柔和的光线洒在小楸枰上,这就是山人的隐居之地,名声远播。在对弈中,我与李张二子共享杀伐之气,仿佛在谈论青海的兵法。然而,与其谈论兵法,不如回到山林,享受那份宁静与闲适。

解析:

这首诗描绘了明代诗人王世贞观看李张二子下棋的场景,通过描绘杀伐之气和谈论兵法,表达了诗人对宁静生活的向往和对世俗纷争的厌倦。同时,诗中也流露出对李张二子的赞赏之情,体现了诗人对才华横溢之人的欣赏。这首诗不仅描绘了场景,还通过比喻和对比,表达了诗人的情感和思想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号