登录

《赠别王生 其一》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《赠别王生 其一》原文

肘后刀圭倘见分,不须杯酒叹离群。

他时天眼如相觅,林屈峰头生紫云。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

赠别王生 其一

明代:王世贞

肘后刀圭倘见分,不须杯酒叹离群。 他时天眼如相觅,林屈峰头生紫云。

诗的题目是“赠别”,而全诗都没有出现“别”字。在肘后分一圭刀(药剂学上称小刀),竟成为设想别后见面的途径,真有奇趣。人世间最难离别,作者却设想在刀圭中相见,可见他豁达的个性。他不需要在杯酒中长吁短叹,可见他胸襟的广阔。

“不须”二字,透露出对离别的淡然处之,表现了诗人潇洒的情怀。但是,这仅仅是表面上的意思,深入诗中,便知其中的潜台词是:“如果你的内心世界里也有豁达的一片天空,不致让离情别绪纠缠难舍,我宁愿把分别的药剂带在身边。”真挚而情切,爱之愈深,言之愈婉。它传达出恋人“得相亲而后可”的心里。在通常情形下,“两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮”。但是“天有不测风云 ,人有旦夕祸福”。彼此分手 ,亦所难免 。于此,“天眼”的构思不乏其人 ,王籍两句最著。在这里我们发现了异曲同工之处。在佳妙情景之下歌颂天荒不老之意固然出于诗家常套 ,但这位王生看来是一潜在的道家心理。“天眼”是道家所谓上界神仙的慧眼,此诗作于王生已死之后 ,王世贞对他说来并非寄托遥深 ,而是眼前之事。“他时天眼如相觅 ,林屈峰头生紫云。”两地在天一涯,但也可逾越。作者想象着倘若有那一天神仙下凡重聚 ,将屈曲荒凉的峰头添出紫云如絮,那就证明他们爱情曾经存在过。这是对爱情理想境界的浪漫主义升华。它说明作者以为爱情像紫云样的绚烂,将永远不灭;并且预示着重逢时候的情景将给人们留下美好的回忆。这种构思是深于情的 。

诗的前两句虽然用意潜藏,但是已经从“不须”中透露消息;后两句虽是想象之辞,亦即前二句之引申发挥,而其构思又与前二句相呼应。可见全诗一气呵成,章法灵活而又缜密。

这首诗以情韵见长,其情韵之魅力又与炼字炼句之功力有关。首句以“刀圭”为喻,新颖贴切。“倘见分”三字含有对方赠药以疗相思之意 ,全诗之“情”字亦即见于此。“杯酒”一句 ,朴实无华 ,蕴藉有致。“不须”二字淡而有余。两相映衬 ,巧妙地表达了心底的缠绵结惜之情, 其过则随口而出 ,弥显真挚 ; 后二句相沿成习语,但也仍然“得相思之旨”,造出寥阔凄清于鲜明淡宕的意境。 (贺新辉《灵谷诗注》)

译文:

如果能在送别后得到你的药方(刀圭),就不必用酒杯叹息离别之情了。如果有一天我们的缘分还在的话,我们会在峰头上相见,(那时候)山峰上会生出一朵紫色的云彩。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号