登录

《送潘青州之信阳兵备》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《送潘青州之信阳兵备》原文

使者黄金出汉京,共看潘岳赋西征。

淄青剑履花间发,淮蔡旌旗雪后迎。

自昔单车消众垒,于今千骑拥连城。

中朝文武如君少,莫使人传治郡名。

现代文赏析、翻译

明·王世贞笔下的《送潘青州之信阳兵备》表达的是他内心复杂的情绪。一方面对朋友的深情寄语,希望友人赴任时能有千骑跟随、充满信任。另一方面对当今世态人情略有悲怆之意,自谓当今缺少那些优秀的治郡名人,更多的情况下都不过是名人一时横溢、衰去也难,需要下功夫找寻下一人替代罢了。在经历了复杂的人生波折之后,诗人从早年官场的经验出发,想到天下多少事都是在改朝换代之中有了一次新意就摆脱困境走向了光明,一时间的战乱不必深陷其中颓丧颓败。今天当新政未定,正值“百废具兴”之时,王世贞想到这样的情形却少有合适的人选来承担此任,内心不禁有些怅然若失。

现代文译文如下:

黄金使者护送潘青州前往信阳兵备,就像当年人们一起看潘岳赋西征一样引人注目。青州淄川的剑履焕发着光彩,就像春天的花开一样,在剑履上闪烁着耀眼的光芒。淮蔡的军队在雪后中迎接他,就像淄青的军队一样英勇。自从单车出使化解了众垒以来,如今千骑拥护着连城。朝廷文武官员中像你这样的人少,不要让人传出治郡的名声。

希望这个赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号