登录

《大中丞潘公自吴兴扁舟见访醉我小祗园各抒遁况得十韵以谢》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《大中丞潘公自吴兴扁舟见访醉我小祗园各抒遁况得十韵以谢》原文

薄宦容休沐,幽栖得故人。

蓬今开仲蔚,花似识安仁。

饷我乌程酒,兼之千里莼。

片言心转合,一醉俸堪贫。

兕斝骄增色,枭卢捷有神。

态知颓玉好,交入断金亲。

共爱浮家易,仍誇泽国邻。

风尘生塞兑,岁月老知津。

予忝分麾旧,公仍启事新。

争为五湖长,此拜定谁真。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此诗首联“薄宦容休沐,幽栖得故人。”交代了诗人对官职的态度,表达了对友人的思念之情。颔联“蓬今开仲蔚,花似识安仁。”用东汉末著名隐士崔谅的字“仲蔚”典故,烘托其情志。“花似识安仁”,李白曾描绘自己认错李侍中的帽子的细节。也是象征虽然偶尔酒后误事,竟会惊动高士来临。“识”是打招呼,意思是当我以礼貌跟你招呼的时候,你就认出我是个狂放的士人,我也是已花的语言应答你了。生动写出自己独自的孤独和洒脱。

颈联“饷我乌程酒,兼之千里莼。”写友人赠酒,千里送莼菜。赠送的不仅仅是美酒佳肴,更是高士的深情厚意。诗人酬谢友人以诗酒,尽欢而散。表现出两人相知之深,也表现出对自由生活的向往。这两句再次表达了诗人对友人的感激之情。

尾联“予忝分麾旧,公仍启事新。”既是顾念对方,也是自伤蹉跎。“争为五湖长”写对方的超然风度,也暗示自己倦于尘嚣的意思。同时暗示公职缠身,羁绊太多,以致于不能长陪知己于五湖。隐含自己对于宦海沉浮的厌倦和归隐田园的愿望。诗人既以此言谢友人对自己的深情厚谊,也表示出归隐的决心。整首诗将友情的深笃、人生的感叹和归隐的决心融合在一起,委婉含蓄,韵味无穷。

以上就是我对此诗的赏析,希望能对您有所帮助。

译文:

作为一个小官,我渴望休息日能与老友相聚,在幽静的地方欢度时光。像古代隐士仲蔚和谢安那样隐居山林,这里的花草仿佛记得安仁。友人给我送来美酒和千里莼菜,以表达对我的思念之情。我们相聚片语真言,开怀畅饮,直到醉倒。像得意的赌徒炫耀豪气,或者赢了钱的高兴一样。这里没有世俗的烦扰,只有友情的陶醉。友人喜欢这种自由自在的生活,我也为能接近自然感到高兴。在这风尘弥漫的世界里,岁月无情地流逝。我有幸与故人相聚,而公卿你又有新的任命。如果我们都隐居于五湖,那么谁会真正拜谢君王呢?

这首诗将友情、人生、自然与归隐的情感融合在一起,表达了诗人对于官场厌倦、向往田园生活的情感。同时通过生动的描写和优美的用典,使得诗歌具有了深刻的思想内涵和艺术魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号