[明] 王世贞
携酒看花不碍频,唯求酒后护残春。
不辞树树凭攀折,孤却明朝花下人。
山园示游人
明 王世贞
携酒看花不碍频,唯求酒后护残春。
不辞树树凭攀折,孤却明朝花下人。
译文
携带着美酒,赏着鲜花,可以无拘无束地频繁观赏,但只求在酒醒之后,花谢之时,能留下几朵残春。
我不辞一次一次攀登枝条,多多少少留些花儿给后来的游人。可孤负了明朝花下饮酒之人。
赏析
此诗平易朴实,但却委婉尽情,含吐不露。它写出了一个游园寻春的诗人的心境。首句“携酒看花不碍频”中“携酒”和“看花”四字是写游乐,但“不碍频”三字颇有韵味,一要频繁,二要限制,频繁要频繁到什么程度才肯罢休呢?三要看花频到什么程度才不会受人干涉和非议?这两个疑问句中蕴含了复杂的心理。只有“不碍”,即不妨,才可使这种复杂心理的矛盾获得某种程度的平衡。此句既带出游人之游乐,也带出此游不易之感。次句“唯求酒后护残春”,更见诗人心情之特异。人们赏花,只是为了求得花谢后的一点儿赏心悦目之感,这就是所谓“护残春”。但诗人酒后赏花,却还要护得一层——让花儿多开几天,多留几朵,好让酒醒后的游人也能看到花儿。这一层护花之念,是平常人没有的。第三句“不辞树树凭攀折”也有二重含义:既对酒醉后的游人的攀折产生连锁反应,“随分树前喝一懑”——多喝几杯美酒罢了,对第二天攀不攀花抱有无可奈何之感:“壶内奇香聊最后”——趁着香气还未散尽及时享受——更能避免游人的攀折。“树树”二字连用,与“残红”二字连用一样自然贴切而又新意盎然。末句“孤却明朝花下人”是一篇眼目所在,孤负是全诗点睛之笔。孤负了这个明日花下之人,正为的是贪此一刻、数刻、片刻之乐!而贪此一刻即已孤负了明朝再赏之乐。诗人醉中所求、所护、所无奈、所孤负的已不只是花和游者了,而是把自身也孤负在内了。这里有一种痛快但又迷离恍惚、怅然若失之感。这首诗以白描的手法将诗人的性格和心情刻画得淋漓尽致,又以真挚的感情和坦率的胸怀将读者引进他的心灵深处。语言朴素无华,而笔致潇洒活泼,给人以清新自然之美。