登录

《闭关》明王世贞原文赏析、现代文翻译

[明] 王世贞

《闭关》原文

虚自群喧草木还,不多青眼畏尘寰。

由他国士谁谋国,若个山人肯住山。

长病医方无胜懒,渐贫生计莫如慳。

地垆榾柮煨生芋,风雨萧萧且闭关。

现代文赏析、翻译

闭关

虚度群喧草木还,不多青眼畏尘寰。

由他国士谁谋国,若个山人肯住山。

长病医方无胜懒,渐贫生计莫如悭。

地垆榾柮煨生芋,风雨萧萧且闭关。

诗人在闲居之时,独守静室,自感一种超凡脱俗的清雅逸趣。首句写自己虽居闹市,虚度时光,却如身在深山一般。诗人本就喜好幽静,如今真成了“身在曹营心在汉”了。这里也暗含着对世俗的厌倦之意。“草木还”,草的茂盛和树的茂盛正能体现此一信息。后两句含有更多的警示之意。“国士”们掌握着治国的大权,如果都被弄得精疲力尽、不知所终,那就惨了。“山人”本是自娱自足、随性而行的,只要喜欢就能做。他们之中的任何一个人要改变命运都会自觉自愿的遵从佛理的教诲而往山中修行。“由他”和“若个”形成了对举,在两个因果关系的复句中揭示出尘世的复杂与混沌不堪。“畏”者退也,然而这并不仅仅是退隐的意思,这里面蕴含了更为深广的内容——在人间寻找自我价值的难度与困扰社会弊病的因素正日渐加深。这就不得不让人想到人生处世的艰辛以及现实世界存在的问题和出路。因此,“且闭关”就成了最好的选择。

诗的最后两句写出了诗人生活的穷困和无奈。“地垆榾柮煨生芋”,这是诗人生活的真实写照,他过着十分清苦的生活,虽然不愁吃穿,但却苦于精神的极度空虚。他向往的是“风雨萧萧且闭关”的清寂生活。“且”者姑且也,暂时也,这里面蕴含了诗人对这种生活的无奈和不满。因此,“且闭关”实际上是诗人对尘世的一种逃避,也是对人生处世的一种反抗。

全诗以闲逸舒缓的笔调写出了诗人对尘世的厌倦和对人生的感悟。在诗人的笔下,尽管他过着十分清苦的生活,但却蕴含着一种淡泊名利、超凡脱俗的清雅逸趣。这正是诗人对人生处世的一种独特见解。诗人的这种见解正是他对现实世界存在问题的思考和反思的结果。因此,这首诗不仅仅是对个人生活的一种描绘和总结,更是诗人对人生处世的一种深刻反思和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号