登录

《秋风引》唐刘禹锡原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘禹锡

《秋风引》原文

何处秋风至?萧萧送雁群。

朝来入庭树,孤客最先闻。

现代文赏析、翻译

《秋风引》现代文解读与赏析

【现代文诠释】 秋风从何处悄然袭来?萧萧声中送别南飞的雁群。清晨时分潜入庭院树木,独居异乡的游子最先听见这秋声。

【深度赏析】 这首五言绝句以"秋风"为引,勾勒出一幅游子悲秋的经典画面。诗人通过三个层次递进的意象,将无形的羁旅愁思具象化:

首句"何处秋风至"以设问开篇,赋予秋风神秘色彩,暗示诗人对季节更替的敏感。一个"至"字,将秋风拟人化为不速之客,暗合游子漂泊无定的生存状态。

次句"萧萧送雁群"运用双声叠韵,"萧萧"既是风声,又是别离的叹息。大雁南飞的集体意象,与后文"孤客"形成强烈反差,动物尚能结伴归乡,人却独处异域。

转句"朝来入庭树"将镜头拉近,秋风从广袤天空侵入私人空间。"入"字精妙,写出秋气渗透的渐进过程,庭树沙沙作响如同自然的私语。

结句"孤客最先闻"堪称诗眼,揭示全诗主旨。一个"最"字包含三层深意:生理上独居者听觉更敏锐;心理上漂泊者更易感时伤怀;哲学上孤独者往往最先感知天地消息。这种"众人皆醉我独醒"的处境,正是古今羁旅之人的共同体验。

诗人此诗延续了宋玉"悲哉秋之为气"的传统,却以简净二十字道尽千年乡愁。其艺术魅力在于将抽象的季节感受,转化为可听可见的审美意象,最终升华为人类共通的生存体验。今日读来,犹见秋风卷落叶,似闻孤客夜叹息。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号