登录

《望洞庭》唐刘禹锡原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘禹锡

《望洞庭》原文

湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。

遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

现代文赏析、翻译

《望洞庭》赏析:

这首诗以洞庭湖秋夜为背景,通过细腻的观察和巧妙的比喻,展现了诗人对自然美景的独特感受。

前两句"湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨"描绘了湖月交辉的静谧画面。诗人将月光与湖光的关系比作和谐相融的伴侣,又以未经打磨的铜镜比喻无风时略显朦胧的湖面,既写出了秋夜湖面的平静,又暗示了月光下湖水的朦胧美。

后两句"遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺"则运用了精妙的比喻艺术。诗人将整个洞庭湖比作一个巨大的银盘,而湖中的君山则如同一枚青螺,这种以小见大的手法,既展现了洞庭湖的壮阔,又突出了君山的秀美。特别是"白银"与"青螺"的色彩对比,更增添了画面的生动性。

全诗语言凝练,意境优美,通过湖光、秋月、山色等意象的巧妙组合,营造出一个空灵澄澈的艺术境界,充分展现了诗人诗歌清新自然的艺术特色。

现代文译文: 秋夜的月光与湖光交融在一起, 无风的湖面像未经打磨的铜镜般朦胧。 远远望去,洞庭山的青翠倒映水中, 宛如白银盘里托着一枚青色的螺壳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号