登录

《大梁途中作》唐王昌龄原文赏析、现代文翻译

[唐] 王昌龄

《大梁途中作》原文

怏怏步长道,客行渺无端。

郊原欲下雪,天地棱棱寒。

当时每酣醉,不觉行路难。

今日无酒钱,凄惶向谁叹。

现代文赏析、翻译

《大梁途中作》现代文译文: 郁郁寡欢地走在漫长道路上, 客居他乡的行路看不到尽头。 郊外原野即将飘落雪花, 天地间棱角分明的寒意刺骨。 往日常常沉醉在酒乡里, 从不觉得路途艰难困苦。 而今身无分文买不得酒, 满心凄凉又能向谁倾诉?

赏析:

这首诗以"行"为线索,通过今昔对比,展现了诗人羁旅途中复杂的心绪变化。首联"怏怏步长道"以叠字起笔,步履沉重之态跃然纸上,"渺无端"三字更将漂泊无依的茫然感推向极致。颔联写景极具特色,"棱棱"二字赋予天地以锋利的质感,将无形的寒意具象化,营造出刺骨的凛冽氛围。

颈联笔锋一转,回忆往昔醉酒行路的畅快,与尾联"无酒钱"的现实困境形成强烈反差。最后一句"凄惶向谁叹"以问作结,将孤独无依的悲凉推向高潮。全诗语言简练而意境深远,通过"酒"这一意象的今昔对比,既展现了诗人困顿的现状,又暗含了对自由洒脱生活的向往,体现了诗人边塞诗之外的另一种人生况味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号