登录

《别李浦之京》唐王昌龄原文赏析、现代文翻译

[唐] 王昌龄

《别李浦之京》原文

故园今在灞陵西,江畔逢君醉不迷。

小弟邻庄尚渔猎,一封书寄数行啼。

现代文赏析、翻译

《别李浦之京》现代文赏析:

故园记忆篇: "故园今在灞陵西"以地理坐标唤醒乡愁,灞陵作为唐代著名送别之地,暗示着双重离情。诗人将故园定位在长安东郊的灞陵之西,既点明空间方位,又暗含"西出阳关无故人"的苍凉。一个"今"字道出物是人非的沧桑,故园仍在,而游子已远。

江畔醉别篇: "江畔逢君醉不迷"展现唐人特有的离别美学。不同于后世"执手相看泪眼"的缠绵,诗人以醉眼相对,在朦胧中化解离愁。江畔相逢的偶然性与醉态中的清醒形成微妙对比,"不迷"二字既指地理方位清晰,更暗喻虽醉犹知别离在即的清醒。

家书寄情篇: 后两句笔锋转至对家人的牵挂。"小弟邻庄尚渔猎"以白描手法勾勒出家弟质朴的生活图景,渔猎意象暗合诗人边塞诗风的豪迈底色。而"一封书寄数行啼"则突然转入细腻,家书数行承载着游子泪,纸短情长。啼泪沾湿信笺的细节,将男儿有泪不轻弹的克制与思念决堤的矛盾展现得淋漓尽致。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号