登录

《寒食即事》唐王昌龄原文赏析、现代文翻译

[唐] 王昌龄

《寒食即事》原文

晋阳寒食地,风俗旧来传。

雨灭龙蛇火,春生鸿雁天。

泣多流水涨,歌发舞云旋。

西见之推庙,空为人所怜。

现代文赏析、翻译

《寒食即事》赏析

这首五言律诗展现了诗人对寒食节风俗的细腻观察与深沉感慨。诗人以晋阳为背景,通过寒食习俗的今昔对比,抒发了对忠臣介之推的缅怀之情。

首联"晋阳寒食地,风俗旧来传"点明寒食节的历史渊源,为全诗奠定怀古基调。颔联"雨灭龙蛇火,春生鸿雁天"运用精妙的意象对比:春雨熄灭象征权力的龙蛇之火,而鸿雁北归则昭示着春天的生机,暗示着新旧更替的自然规律。

颈联"泣多流水涨,歌发舞云旋"通过"泣"与"歌"的强烈反差,既表现了人们对先贤的哀思,又展现了节日的欢庆氛围。尾联"西见之推庙,空为人所怜"以介之推庙的冷清作结,与热闹的节日场景形成鲜明对比,含蓄地表达了对忠义精神被世人淡忘的叹惋。

全诗语言凝练,意境深远,在描绘节日景象的同时,寄寓了诗人对历史人物的深切同情,体现了诗人诗歌含蓄深沉的艺术特色。

现代文译文: 晋阳这寒食节盛行之地, 古老的风俗世代相传。 春雨浇灭了龙蛇般的火焰, 春天迎来了鸿雁翱翔的蓝天。 泪水使河水上涨, 歌声催动舞姿飞旋。 西望介之推的祠庙, 徒然惹人哀怜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号