登录

《旅行(一作金陵道中)》唐殷尧藩原文赏析、现代文翻译

[唐] 殷尧藩

《旅行(一作金陵道中)》原文

烟树寒林半有无,野人行李更萧疏。

堠长堠短逢官马,山北山南闻鹧鸪。

万里关河成传舍,五更风雨忆呼卢。

寂寥一点寒灯在,酒熟邻家许夜沽。

现代文赏析、翻译

以下是根据您的要求,从新的角度和写法重新解析的赏析:

《旅行(一作金陵道中)》是一首写诗人自己独自旅行时的所见所感。首句中“烟树”二字用得很有情趣,一缕轻烟,几树疏林,时在朦胧之中,时在清晰之中,景象如画。这是诗人远离故乡,初次作旅时的常见心情。一个“寒”字,表明诗人正处在旅途之中,这时正是冬季,所以感觉有些寒冷。而“野人”二字,则表现出诗人独自一人漂泊在外的艰辛。

颔联中的“堠长堠短逢官马”是写诗人旅途的辛苦,跋山涉水,已很疲倦,这时又逢到官家的驿马,真是累上加累。而“山北山南闻鹧鸪”则表现出诗人思乡情切,鹧鸪鸟的叫声催人泪下,令人神伤。这一联情景交融,以物拟人,将旅途的辛苦和思乡的情愫表现得淋漓尽致。

颈联中的“万里关河成传舍”是说广远的地域和浩渺的关河给人以渺小的感觉,表现出人在天地之间的无奈。而“五更风雨忆呼卢”则写出诗人夜晚在旅店中以酒消愁,回味着刚才呼卢作戏的情景。“呼卢”是古时的樗蒲戏(亦叫采、愶室、下版、倚大木等),因为玩得认真,经常能引发人们的兴致、激起人们的悲欢,是一个可以和诗文书画并称的雅事。然而现在却只能一个人对着酒杯发呆。这一联通过对比的手法,表现出诗人内心的孤独和无奈。

尾联中的“寂寥一点寒灯在”描写了旅店的景象,寒灯一点,虽然微弱,却能给诗人一些温暖。而“酒熟邻家许夜沽”则表达了诗人对邻家酒熟后能允许他夜间沽酒的期待。这一联以景结情,通过寒灯的描写表现出诗人的孤独和思乡之情。

整首诗以诗人自己的旅行经历为线索,通过描绘旅途中的所见所闻所感,表达出诗人的孤独、思乡和无奈之情。同时,诗人还运用了丰富的意象和象征手法,如烟树、鹧鸪、寒灯等,使得诗歌既有浓郁的诗意,又有生动的画面感。这首诗也是殷尧藩“以文为诗”,在五言诗中以流畅自然的古体表现了清婉细腻的诗意的重要作品之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号