登录

《乌鲁木齐杂诗之典制 其七》清纪昀原文赏析、现代文翻译

[清] 纪昀

《乌鲁木齐杂诗之典制 其七》原文

戍楼四面列高峰,半扼荒途半扼冲。

惟有山南风雪后,许教移帐度残冬。

现代文赏析、翻译

赏析:

纪昀驻守边疆时,每日登山临水,赋诗绘画,也感到时局的孤独与环境的荒僻恶劣,只是大自然也和他开了个玩笑。直到山顶和山下的商铺交通发展,附近的戍楼取代帐篷并发生了一点改变时,生活的形式也有所改变,慢慢地人心齐了些。后面对草原各处留连的情况也是用各种物品或纪念品来做标志。然而戍楼、营盘的移营是微妙的事情,也需要大的天气变化。它所引发的结果需要等待。然而自然界的威力又如何等得及呢?只有在雪后,只有到了风和日丽的日子,才有山南移帐的可能性。

译文:

四周环绕的高峰间戍楼矗立,戍楼一半压在荒芜的路上,一半压在来往的交通要冲。只有到了山南大雪过后,才会有一些寒冷的迹象。那时候许许多多的帐房可以聚集到这里度过冬季。战士们因这种变换感到欣慰。边疆虽然有些偏远和荒凉,但在热爱家乡和热爱祖国的信念鼓舞下,还是可以过得下去的。这个地区的奇情险怪就像隐匿的神灵的魅力一样迷人,处处有美景奇景在等待我们。他们各具特色、风格迥异、都耐人寻味,每一处都是自然的鬼斧神工的杰作。在这个戍楼上欣赏景色的人就是多情的诗人。只要这里的人民还有思乡之情,诗人就有作诗的动力和源泉。边疆上的诗歌的题材多种多样,大都是这样的一些特色景象和人物故事。

以上就是对这首诗的赏析和译文,希望对您有所帮助。纪昀的诗歌风格独特,既有深厚的文化底蕴,又有对自然的深情讴歌,值得我们去细细品味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号