登录

《富春至严陵山水甚佳 其三》清纪昀原文赏析、现代文翻译

[清] 纪昀

《富春至严陵山水甚佳 其三》原文

烟水萧疏总画图,若非米老定倪迂。

何须更说江山好,破屋荒林亦自殊。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

《富春至严陵山水甚佳 其三》是清代诗人纪昀的一首描绘富春江至严陵江美景的诗。这首诗的意境深远,将山水之美与荒林破屋的独特韵味融为一体,让人在欣赏美景的同时,也能感受到诗人对自然与人生、繁华与朴素之间差异的深刻思考。

首先,诗中描绘的“烟水萧疏总画图”给人以极美的视觉享受。烟水朦胧,山水疏淡,宛如一幅天然的画卷。这不仅是对自然风景的直接描绘,也隐喻了人间万事如梦如幻,美丽而又短暂。

“若非米老定倪迂。”这两句诗借用了中国书画界的名号来形容富春至严陵江的美景,凸显出诗歌中的文化气息。米老是指米芾,倪迂是指倪瓒,都是中国书画史上的重要人物。在这里,诗人运用他们的名字来比喻富春至严陵江的美景,显然是将自然景观赋予了深远的人文含义。

“何须更说江山好,破屋荒林亦自殊。”这两句诗则是对前两句的回应和升华。江山之美无需多言,这是自然的馈赠。然而,破屋荒林这样的荒芜之地,却也有它们独特的韵味,这是诗人对朴素与繁华的思考。它告诉我们,无论环境如何,只要心存美好,就能发现生活中的美好。

总的来说,这首诗通过描绘富春江至严陵江的美景,表达了诗人对自然与人生、繁华与朴素之间差异的深刻思考。它让我们明白,无论身处何种环境,只要我们用心去感受,就能发现生活中的美好。这种对生活的热爱和尊重,正是这首诗所要传达的最重要的信息。

至于现代文的译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,用现代语言进行表达。例如,“烟水萧疏总画图”可能会被译为“水汽朦胧的江面如一幅淡雅的画卷”,而“破屋荒林亦自殊”可能会被译为“那破旧的屋子和荒芜的林地也自有其独特的韵味”。这样的翻译尽量保留了原诗的美感和深度,同时也尽可能地贴近现代语言。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号