[清] 纪昀
沧州一带滨海煮盐之地,谓之灶泡。
袤延数百里,并斥卤不可耕种,荒草粘天,略如塞外,故狼多窟穴于其中。
捕之者掘地为井,深数尺,广三四尺,以板覆其上,中凿圆孔如盂大,略如枷状。
人蹲井中,携犬子或豚子,击使嗥叫。
狼闻声而至,必以足探孔中攫之。
人即握其足立起,肩以归。
狼隔一板,爪牙无所施其利也。
然或遇其群行,则亦能搏噬。
故见人则以喙据地嗥,众狼毕集,若号令然,亦颇为行客道途患。
有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。
稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
一日,昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。
再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟。
则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。
乃杀而取其革。
此事从侄虞惇言。
狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁逸耳。
阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
兽不足道,此人何取而自贻患耶?
《狼子野心》赏析
在沧州一带滨海煮盐的地方,有称为“灶泡”的盐碱地,延绵数百里,都是咸而湿的泥滩,不能耕种,只长满着野草,几乎荒凉得如同塞外一样,所以狼经常在这里挖洞筑穴。人们捕杀狼的方法通常是挖一个地井,深数尺,宽三四尺,然后在上面盖一块板,再在板上打一个洞通向地井,人蹲在井中,再带些犬子或小猪,用棍子击打使它们嗥叫。狼听见声音就会过来,必定用脚试探着从孔中抓取。人就抓住它的脚让它站起来,扛在肩上带回家。狼的爪和牙齿虽然锋利,但在一块板子的阻隔下,却无法施展。然而如果遇到一群狼一起出动,也能伤人。所以狼群会有一只狼在前面领路,一旦发现有人或其它的动物走近了,它就会大吼一声,其它狼就会一起聚拢过来,好像在传达命令一样。这可恶的家伙也会给路人带来许多麻烦。
作者的一个远房侄子讲述了这样一个故事:某富有人家偶然得到两只小狼,和家犬混在一起饲养,倒也相安无事。渐渐地,小狼也变得温顺起来,甚至完全忘记了自己的本质——原来它们是狼。一天白天正在客厅睡觉,忽然听到一群狗发出怒吼般的叫声,吃惊地起来环视四周却不见一个人影。再想回去睡觉时,狗又像先前一样吼叫。他们才知道原来是两只狼没有睡觉,打算要咬那富人的喉咙。幸亏忠实的家犬奋起阻拦,不使其阴谋得逞。结果把这两只狼给杀掉了,并剥了它们的皮。这段话富有哲理。作为一家人都引以为戒——“凡禽兽之生而失母者”(先天不良)不足怜悯。但“阳为亲昵”(伪装)而“阴怀不测”(暗藏祸心)则不可不防。这样看来,“狼子野心”并不是空穴来风、无稽之谈。只是那些低级动物又有什么错呢?人为什么要选择它们作为祸害自己的对象呢?
译文:
沧州靠海的地方煮海水可以提取食盐,这地方叫灶沟。东西绵延有三百余里长宽都是咸而潮湿的泥滩不能耕种只长满着野草稍远几乎荒凉得像在塞外一样所以狼很多挖洞筑穴其中人们用来捕捉它方法通常是掘地数尺深,宽三四尺作井形在井口上面用一块板盖住然后在这个板上凿一小孔在小孔里打个洞通到下面一个人蹲在井中同时带上几只小狗几只小猪放声大吼一声驱使它们发出阵阵嗥叫成群的狼听见声音一定会从洞口伸脚来抓捕小狗小猪人立即握住它的脚把它提起来扛在肩上带回家由于隔一层板子在井上的人即使用他锋利的爪子牙齿也无法得手然而如果一群狼一起出动也能伤人所以狼群中总有一只狼在前领路一旦发现有人或其它动物走近了就大声吼叫其它狼就一起聚拢过来好像在传达命令一样这可恶的东西也常给路人带来麻烦一天有个富家子弟白天在厅堂里睡觉忽然听到一群狗发出怒吼般的叫声惊醒起来环顾四周并没有发现一个人影想再回去睡觉时狗又像先前一样吼叫才知道原来是两只狼没有睡觉正打算咬他的喉咙幸亏忠实的家犬扑出来赶走了狼才没有出事但是这两只狼被杀掉后剥下了它们的皮这件事从侄虞惇口中说出古人的话“狼子野心”确实没有诬陷他们啊!然而野心只不过是逃逸而已表面上装得很亲热而暗地里包藏着祸心野心也不只局限于这些了啊有的人即使满腹才智却被好的外形掩盖天生有的本性有时候以这种形象示人具有不可信赖的外表富人和穷人在表面都好像毫无分别天真可爱也许是充满陷阱为祸惨重的巨大“武器”这种人却最容易被信赖而后被他祸害比如说因为外表迷惑舍命地拥戴篡位者那么就会留下祸根对所有人都不能轻信更何况对自己有恩的人呢?那么还有谁是最值得信任的呢?不要只因为善良的外表和慈悲的心肠而被蒙蔽其实很多时候欺骗、陷害你的就是你身边最亲近的人这句话的深层含义也许还有许多希望大家共同探讨。