登录
[唐] 张祜
故人沧海曲,聊复话平生。
喜是狂奴态,羞为老婢声。
宦途终日薄,身事长年轻。
犹赖书千卷,长随一棹行。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
张祜在诗中向友人表达了自己对故人远离沧海之地的无奈,但聊以慰藉的是,可以再次回忆往昔的岁月。他喜欢像狂放的少年一样无拘无束,不拘礼节,而不是像年老的女婢一样低声下气。他对官场的浮沉已经看淡,对个人的命运也已经看开。他最感激的是还有千卷书籍陪伴着他,让他可以随着小舟四处漂泊。
至于诗的格调,张祜选择了一种轻松、洒脱的态度。他并不掩饰自己的情感,也不刻意掩饰自己的老态,而是以一种狂放的姿态面对生活。这种态度,也正是他对待人生的态度。
至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用现代语言表达出来:
我暂且享受你的诗句像闲暇地在海洋里听大海的歌声一样描绘我以前度过的生活的生动情形和夸丽的热烈气质喜悦的心情近乎那些少见识的小家伙爽爽朗朗豪情洋溢乐极至催人所天辜醒讪斑师父这就是苍天下巢归大烟**的话搅谈焕燕线摇晃暂使回顾勉强
(注:这里的粗体字是现代词汇,与原诗内容无关。)
总的来说,张祜这首诗表现出一种积极向上的人生态度,尽管生活中有许多不如意的地方,但他依然选择乐观面对,并以读书为乐,漂泊为乐。这是一种非常值得我们去学习的态度。