登录

《题润州金山寺》唐张祜原文赏析、现代文翻译

[唐] 张祜

《题润州金山寺》原文

一宿金山寺,超然离世群。

僧归夜船月,龙出晓堂云。

树色中流见,钟声两岸闻。

翻思在朝市,终日醉醺醺。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

题润州金山寺

唐 张祜

一宿金山寺,超然离世群。 僧归夜船月,龙出晓堂云。 树色中流见,钟声两岸闻。 翻思在朝市,终日醉醺醺。

张祜虽然仕途失意,却胸襟开阔,饶有兴致,到处漫游。来到镇江,夜宿金山寺,写下这首五律。 诗人以欢快的笔调,描绘了镇江金山寺的美丽夜景和早景。并借景抒怀,表达了对繁华尘世的不满与向往。

诗的首联,就“宿金山寺”简练地表达了超凡出尘的感受:“一宿金山寺,超然离世群。”这里用“一宿”二字,说明诗人只是在金山作了一宿停留,却从此心绪宁静,与尘世隔绝。“超然”二字,表明诗人远离尘嚣的满足与愉快心情。这种情感的产生,显然与诗人此时的心境有关。

接下来两联分别描绘夜景和朝景。“僧归夜船月,龙出晓堂云”,前句描述了夜晚归来僧人所看到的情景——僧人们沐浴着月光欢聚一起听经;后句写了金山的独特景致——龙窟在曙光中微微启齿。由于金山的山势在这里变得陡直深险,“龙出”更给人一种“虎跃龙腾”之势,形成了一幅精美的图画。诗人笔下的金山寺与自然景物融为一体,不言寺之胜而胜自在其中。

尾联“翻思在朝市,终日醉醺醺”,前句点明诗人的身份——原来诗人也曾身居繁华的都市、复杂的社会中,但诗人却感到疲倦和厌烦,表达了对“朝市”的否定;后句诗人的自我调侃:“终究是留恋这山水之美,觉得整天喝醉也无所忧。”对“终日醉醺醺”的行为看似自嘲,其实流露出的是对世俗世界的逃避。同时也为诗人不肯应召作京官的原因作出了解释。

这首诗在描绘自然景物的同时,寄寓了诗人对世俗生活的厌倦和逃避的人生态度。诗人的心境、情感的变化随着诗歌的行进自然而然地流露出来,使诗歌意蕴更加深远。

至于现代文译文如下:

我曾在金山寺过了一夜,超脱凡俗的感觉油然而生。僧人们乘着月光归来,龙在早晨的堂屋里腾云驾雾。中流的山树中隐约可见,钟声悠扬从两岸传来。回想在繁华的都市朝市生活中,我每天都沉醉不醒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号