登录

《登金山寺》唐张祜原文赏析、现代文翻译

[唐] 张祜

《登金山寺》原文

古今斯岛绝,南北大江分。

水阔吞沧海,亭高宿断云。

返潮千涧落,啼鸟半空闻。

皆是登临处,归航酒半醺。

现代文赏析、翻译

以下是我根据您提供的原文进行的赏析:

“古今斯岛绝,南北大江分。”这句话概括了金山寺的独特地理环境。金山寺屹立于长江之中,与两岸的陆地隔绝,给人一种时空的凝滞感,也增添了历史的厚重感。这里,古今交汇,南北交汇,古往今来的人在此留下了无数的历史痕迹。

“水阔吞沧海,亭高宿断云。”金山寺高耸入云,亭台高耸,仿佛可以触及天际。登临此处,可以俯瞰到广阔无垠的长江,吞吐着沧海。云雾缭绕中,仿佛可以看见天际的一角。在这样的高处,一席云端孤寂的等待也变得如此诗意盎然。

“返潮千涧落,啼鸟半空闻。”描绘了金山寺周围的美景。雨后的金山,湿气四溢,涧水回流,落下一幅生动的画面。而半空中传来的鸟鸣声,更是增添了这处的生机与活力。

“皆是登临处,归航酒半醺。”最后两句描绘了登临此处的感受。无论是朝夕相伴的常客,还是偶然造访的过客,登临此处,都会被这里的景色所吸引,留连忘返。而登临之后,归航时分,酒意微醺,更增添了几分诗意和浪漫。

总的来说,《登金山寺》是一首描绘金山寺美景和登临感受的诗。诗人通过生动的描绘和精妙的比喻,将金山寺的美景展现得淋漓尽致。同时,诗人也表达了对历史的感慨和对自然的敬畏之情。这种情感的传达使得这首诗不仅具有艺术的美感,更具有深远的历史和文化内涵。

以下是这首诗的现代文译文:

在古今交汇的这座岛屿上,南北大江分流而去。宽阔的水面可以吞噬沧海,亭台高耸,可以停留着漂浮的云彩。千涧落下的潮水仿佛在回响,半空中传来的鸟鸣声更增添了生机。无论何时来到这里,都是一种美好的体验,归航时分,酒意微醺,更增添了几分浪漫的情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号