登录

《题丘山寺》唐张祜原文赏析、现代文翻译

[唐] 张祜

《题丘山寺》原文

几代儒家业,何年佛寺碑。

地平边海处,江出上山时。

故国人长往,空门事可知。

凄凉问禅客,身外即无为。

现代文赏析、翻译

下面是我根据原文写的赏析,希望您能满意:

“几代儒家业,何年佛寺碑”,两句看似不着边际的谈论,却隐藏着作者的苦心。“儒家业”不是指具体的学业、事业,而是借指代儒家的思想、理念,这是作者故国久远的感慨。“何年佛寺碑”却揭示了岁月的沧桑、变迁,实是叹世之无常。在唐朝佛教极盛而道家复兴的时代背景下,儒家的声望亦能日就衰落。“地平面边海上,江出上方时。”上山的路即为出现在的山间小径(即使有个“上方”之称号也只是略改词义而换称呼,不仅加了一层美意在其中罢了)慢慢地山路的那一边与海边持平,仿佛还能听到江水奔腾不息的声音。这便是作者所描绘的寺之所在——丘山寺。这两句一写寺之变迁,一写山间景致,一并交待,一并收束,显示了作者的巧妙才思。

“故国人民尽”至“身外即无为”,作者表达的是一种对人生的超然看法。这一部分虽然主要是禅理,但“故国”等字仍隐隐透露出作者有感于人事无常、年华已逝的悲凉情绪。“空门事可知”表明自己知趣地皈依于佛门。

最后作者向禅客发问,自己满腹经书、文章满篇,为什么不能登科入仕?表现了作者对自己怀才不遇的悲愤之情。最后两句说“身外即无为”,即是说功名利禄皆身外之物,可作者真的能看破红尘,出世为僧吗?这就只有问禅客了。由此可看出作者的牢骚不可遏制。在文章上这种写作手法就是赋、比、兴手法的运用,且“问”字写得沉着有力,至此诗人的慷慨之情溢于言表。

总的来说,《题丘山寺》这首诗表面上看似写景,实际是写景抒怀,表达了作者满腹经书却无处施展的苦闷和无奈。

至于现代文译文:

世代相传的儒学家业,几经岁月雕刻成了佛寺碑文。平地边临大海处,长江之水汹涌而出丘山寺。曾经的人烟辐凑之地如今也只剩下空门。寂寞的禅房向我问以禅理——世事烦杂便影响佛理的下是事物一切远离便会修生自长正如诗句里所表现的。本意通过美景使人解脱繁忙舒心一时让人豪情涌现而成翩翩灵感任尘世间风光烟消云散心情久久平静下来诗人满意而去也就结束了今篇之美意吧!

如果有什么问题,欢迎继续提问。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号