登录

《题造微禅师院》唐张祜原文赏析、现代文翻译

[唐] 张祜

《题造微禅师院》原文

夜香闻偈后,岑寂掩双扉。

照竹灯和雪,穿云月到衣。

草堂疏磬断,江寺故人稀。

唯忆江南雨,春风独鸟归。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

夜深人静,闻得佛偈的低吟,便默默地掩上了院门。庭院中的竹影在月光下摇曳,而雪花还在纷纷扬扬地落下。一盏灯火,穿云破月,直照到僧衣上。这是造微禅师的院落,疏疏的磬声,寂静中透露出一种禅的意境。而江边的寺庙,故人稀少,更显清冷。

回忆起江南的春景,春风中独鸟归来,心中不免涌起一股淡淡的乡愁。诗人在禅师的院子里,感受到了禅的寂静和空灵,同时也感受到了自己的内心世界。

现代文译文:

夜晚的香气中,隐约传来了佛偈的低吟。夜深人静,我轻轻地掩上了院门。月光照在竹影上,雪花仍在飘落。竹影摇曳,灯火透过云层,直照到僧衣上。竹林中传来一阵阵稀疏的磬声,江边的寺庙里故人稀少。我想起了江南的春景,春风中独鸟归来,心中涌起一股淡淡的乡愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号