登录

《感河上兵》唐张祜原文赏析、现代文翻译

[唐] 张祜

《感河上兵》原文

一闻河塞上,非是欲权兵。

首尾诚须畏,膏肓慎勿轻。

多门徒可入,尽室且思行。

莫为无媒者,沧浪不濯缨。

现代文赏析、翻译

感河上兵

唐 张祜

一闻河塞上,非是欲权兵。

首尾诚须畏,膏肓慎勿轻。

多门徒可入,尽室且思行。

莫为无媒者,沧浪不濯缨。

这首诗的赏析如下:

这是一首讽刺唐王朝政治现实之诗。诗中托讽深远,比喻贴切,内容丰富,意境深邃,与作者其他篇什一脉相通。唐代“安史之乱”后,藩镇割据,政令不出京师。作者当时在外,闻听朝廷用兵河朔,为朝廷的昏昧、庸臣的祸国担心,因此写下了这首诗。诗题中的“河上”是泛指,不一定是指黄河;因为叛镇的割据就发生在河南、河北地区。“兵”不是指一般士兵,而是指握有重兵、割据自雄的节度使们。诗的开头两句说,听说朝廷要在这些割据镇帅中间用兵讨伐,那可不一定是朝廷的本意。因为这是从当时局势揣测出来的,带有一定的普遍性。“非是欲权兵”这句设问,说明朝廷这样做的真实意图尚难确定。“首尾”指割据镇帅;“诚须畏”是说朝廷君臣确实应该畏惧他们;“膏肓”本指心脏的左右两部分,即病入膏肓,难以医治;这里借指朝廷君臣昏昧糊涂,被割据镇帅牵着鼻子走。“慎勿轻”警告那些昏昧糊涂的君臣们不要轻易低估割据镇帅的作用。这四句是从国家大局出发,对用兵讨伐提出警告。接着又指出:由于藩镇割据势力内部矛盾重重,易于分化,因此招致外力的进攻,引来祸患的降临;所以朝廷君臣应当审慎从事,不可草率从事。“多门”指他们有许多手段对付邻镇;蕃镇为互相抑制而互相勾结,以求保存实力,但毕竟是有隙可乘;“徒可入”即白白送死;“思行”言必无善果;对朝廷说一套而做一套以掩人耳目、苟且偷安的做法加以讽谏和警告。“沧浪”,《楚辞·渔父》:“屈原既放……游于江潭,号曰‘渔父’。时人言曰:‘莫得为媒’。”“莫为无媒者”既说明由来已久失控就等于反贼手没“将”;不及二武时期苦硬地将,“泽将徙”,不堪深负使权的皇帝如何掌握强悍的重镇兵马,如果不善于招致力量对付敌患就只有听凭诸军发生祸乱自己死无葬身之地。“权兵”也罢,“戢士”也罢(唐时武将将命戢于发),作者总是怀疑奸臣把持朝政的国家如何经得起各种反扑危及自身社稷、生灵安危!

此诗借河上用兵讽谏朝廷君臣畏敌自守和谨慎从事的作法,表现出作者忧国忧民的思想感情。由于作者在政治上主张大加改革,因此不为世用。这种思想在此诗中也有所反映。此诗前四句含蓄深沉地讽刺朝廷君臣因主和主守失去进取的政治局势观点。因此这一讽刺性的感慨虽然斩钉截铁,出语果决,但是整体风格清雄有度。其次语助词使用丰富而有变化;文中铺排采用对称形式的语势加以铺展渲染.足显裁剪精致的匠心和驾驭语言的功力;至于修辞上运用的灵活自如更是此诗所呈现出的又一风格。这组联同时使用象征法构成警策的语言这一特点十分引人注目.这在初唐宫体之后萎靡香艳、铺排细密的诗坛是一桩痛快而绝无仅有之事;正由于有了末联借《楚辞》渔父表达不满这一别开生面的点睛之笔和咏叹讽喻收尾便突出了诗人疾恶如仇的主人公性格,不愧为名家正笔流传百世的名作之选了!从审美理想上看这首诗确为使典咏史类铺陈描摩意境的佳作.

这首诗今译如下:

听说朝廷欲动兵河朔之地,并非是朝廷想要控制这些藩镇;藩镇割据确需朝廷君臣畏惧;但切莫轻视这些藩镇的力量;正如膏肓之病一样难以治愈;如果轻视藩镇的作用则自取灭亡!众多门阀都容易让叛镇臣服招致灭亡;为此

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号