登录
[元] 卢挚
,遂醺然而归。翌日,载酒西湖,春宴已伺於舟中矣。大参公谓邓不可无江山画图,楼台烟雨。满意云间金缕。饶他苏小更风流,便怎似、贞元旧谱。西湖载酒,薰南清暑。弭棹芙蓉多处。醉扶红袖听新声,莫惊起
鹊桥仙·浙省李参政燕予杭之白塔寺,南庑乐
暮色中归去,次日载酒西湖,春宴已在舟中预备。大参公认为邓公宴请不可无江山画图,楼台烟雨点缀,画中满意的是云间金缕。即使苏小再风华绝代,也比不上贞元旧曲。
西湖载酒,薰南清暑,小舟荡在荷花丛中。醉后扶红袖听新曲,莫惊扰她清梦。
译文:
一群人在酒意醺然中踏上归途,心中畅快愉悦。次日,他们又带着美酒来到西湖,早已预备了春日的宴会。参政大人认为如果没有山水画图做装饰,此次宴请会失去一半的乐趣。于是便画了许多山水画图在墙壁上,再加上楼台烟雨等景致点缀其中,仿佛真的就在云间一般。就算苏小小的韵味再怎么迷人,也比不上这些画作的意境。他们坐在西湖的船上,带着美酒,感受着南风熏熏的暑气。船儿在荷花丛中轻轻地划过。宴会中他们喝醉了,扶着红袖听那新曲声声,他们不舍得惊扰她的美梦。
这首词描写了诗人和朋友们在白塔寺的欢乐场景,表现了友情的深厚和江南的美景。诗人通过对细节的描写,将宴会的场景表现得生动有趣,同时又不失典雅。整个场景给人以美的享受,体现了诗人高雅的品味和审美情趣。整首词风格优美、生动、富有感染力,体现了诗人对友情的珍视和江南风光的热爱。