登录

《沉醉东风·七夕》元卢挚原文赏析、现代文翻译

[元] 卢挚

《沉醉东风·七夕》原文

银烛冷秋光画屏,碧天晴夜静闲亭。蛛丝度绣针,龙麝焚金鼎。庆人间七夕佳令。卧看牵牛织女星,月转过梧桐树影。

现代文赏析、翻译

沉醉东风·七夕

银烛冷秋光画屏,碧天晴夜静闲亭。蛛丝度绣针,龙麝焚金鼎。庆人间七夕佳令。卧看牵牛织女星,月转过梧桐树影。

译文:

七夕的夜晚,银烛清凉如秋月,照亮了画屏,碧天晴净无云,空阔的庭中更显得宁静。她把绣针抛过蛛丝,祭祷喜神求姻缘美满,金鼎中龙麝香燃起了缕缕芳馨。共同庆祝的人间七夕佳节令她欢喜无限。躺下静看牵牛织女星度过梧桐浓荫。

赏析:

这是一首描写七夕佳期的作品。卢挚对七夕很有兴趣,以咏七夕著称。他曾多次写到七夕,如“乞巧楼空,恨玉梳洗处,能添皓发”、“一纸乡书来报喜,今夜是、玉绳低转”、“乞巧楼中乞巧时,争奈玉针亲指、已生离别”等。这首《沉醉东风·七夕》写牛郎织女鹊桥相会,表现了人间七夕的欢乐。

“银烛冷秋光画屏,碧天晴夜静闲亭。”开篇两句对仗工整。“银烛”与“画屏”相对,“冷”与“静”相对。“银烛”指七夕之时,人们会在堂屋中高悬一盏精美的灯烛,照耀得满堂明亮。“画屏”则是指绘有彩画的屏风。这两句写七夕佳人的居室陈设。此两句不仅点出了时间、环境,而且渲染出凄清冷寂的气氛。“碧天”句则点出了环境之幽静,七夕之夜,皓月当空,银河斜挂,碧天如洗。 “蛛丝度绣针”,穿针乞巧是中国民间七夕节的习俗之一。“龙麝焚金鼎”,熏炉里龙涎香料氤氲袅袅。诗人借助景物渲染气氛,烘托人物。“庆人间七夕佳令”,古时妇女在此时还要向织女星乞求智巧。“卧看牵牛织女星”与其前面见缝插针一样;将古俗传承过来“我欲穿花蝶化去--忍有贪心心头兴”?是要去找他心爱的女郎嘛--在与他对“卧”而对!像这样的现代意象出来七、八行个押韵……明显是属于到了香而艳时期赋句诸老可贾。“卧看牵牛织女星”,描绘出七夕的静态和情节--一个恋爱的幽静的环境:相爱者于是抛弃世间烦扰的事坐在一起,于星汉交辉中仰望织女和牛郎的动人会面;把热闹还给了众人(人们载歌载舞)。全诗给人的感觉是欢快、热烈而美不胜收的,让人看到人们在佳节时候爱的神往。只是要注意一点“人生离合有时”,人们在团聚的同时不免还是考虑何时分离而与后会如何……此时文字似行云流水那么飘逸却又潜藏着深情绵密--执子之手,泪如雨下时到那时只恨时间过得太快啊!故这时的卢挚与后代的刘松年因避乱不相往来的佳人相比不同(画中美女因为其只描其貌而无悲其命之忧),应当与唐代著名诗人李商隐此际望天空“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮?”相媲美--对七夕爱情诗句或作品最佳的评价应该是这样的。此词纯用白描手法表达男女相思之意境。铺叙直叙其事其物其情其景语言清新优美情感朴实明快节奏和谐流畅在情感节奏上轻盈自然跌宕起伏把作者本有的一些任性的孩童似的情怀(说天真痴迷也好)尽情流露了出来使诗境、诗情之美与童稚之情相互交融生辉;因此作品以高张的抒情方式显出无矫无饰的童心真情。该作正是体现出李太白的绝句般的特色!作为文学形式所构成的爱情诗意境的这种“美而不娇”的“真善”美感其作用与价值自不待言是值得我们欣赏和珍视的。这也就是人们常说的真爱至上吧!综上所述--元曲名家卢挚的这首《沉醉东风·七夕》绝句小令真是有别于他人的不同之处。尽管其有相当程度上的通俗性但其格调不俗为大众所喜爱并不奇怪……最后引用宋代卢炳的一首《鹊桥仙·呈郭允升》中的一句:“细数丁宁七夕

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号