登录

《杂曲歌辞·大垂手》唐聂夷中原文赏析、现代文翻译

[唐] 聂夷中

《杂曲歌辞·大垂手》原文

金刀翦轻云,盘用黄金缕。

装束赵飞燕,教来掌上舞。

舞罢飞燕死,片片随风去。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

大垂手,是唐代的一种舞蹈形式,其华美和精致令人惊叹。这首诗的作者聂夷中,以细腻的笔触描绘了舞者的美丽和动人,同时也寓言式的揭示了世事的无常。

从“金刀翦轻云,盘用黄金缕”中,我们可以看到作者用金刀裁剪的轻云般的云朵,再用黄金缕精心编织成一个精美的盘子。这种细节展示了作者对于艺术与财富结合的深入理解,同时也是对于人性欲望的一种微妙暗示。

接下来,“装束赵飞燕,教来掌上舞”,这里的赵飞燕是一个中国古代的美丽舞者,擅长掌上舞蹈。这里表达了作者对技艺的崇尚,也展现了人性的某种普遍情感,那就是对美丽事物的热爱与向往。

然后,“舞罢飞燕死,片片随风去”,这一句对故事情节进行了转折。赵飞燕舞蹈完毕后,飞燕死去,她的美丽也随之消逝。最后,只剩下她的舞衣片片随风飘散,象征着世事的无常和人生的短暂。

这首诗通过描绘一个舞者的生命历程,表达了作者对于人生无常、美丽短暂的深深感慨。同时,也寓言式的揭示了权力的腐蚀、财富的虚无以及人生的无常。这种哲理性的思考,使得这首诗具有了深远的意义。

现代文译文:

大垂手舞蹈中,黄金缕编织的盘子如轻云般点缀。赵飞燕被装扮得如花似玉,翩翩起舞在人们眼前。舞蹈结束时,赵飞燕香消玉殒,舞衣片片随风飘散。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号