登录

《客堂秋夕》唐戎昱原文赏析、现代文翻译

[唐] 戎昱

《客堂秋夕》原文

隔窗萤影灭复流,北风微雨虚堂秋。

虫声竟夜引乡泪,蟋蟀何自知人愁。

四时不得一日乐,以此方悲客游恶。

寂寂江城无所闻,梧桐叶上偏萧索。

现代文赏析、翻译

在幽暗的堂屋里,窗外萤虫飘过又悄然沉落。微风吹送着秋雨的私语,万籁似乎也显得寂寥。独守的夜永难入睡,耳听着此起彼伏的虫声。谁说蟋蟀会知人的心事,恐怕只有久客的游子才会真正深有体会。四时失乐为一身,长作羁旅何处归?满城一片梧桐叶落下,城中显出一片萧条。这首诗表现了作者羁旅的寂寞凄凉的况味,情景交融,言浅意深。

现代文译文:

隔着窗户,萤火虫忽明忽暗地闪烁着,又像是在流动。北风夹杂着微雨,堂屋显得更加空荡和凄凉。整夜都能听到虫鸣声,似乎在引导我的乡泪。蟋蟀啊,你究竟是从哪里知道人的忧愁的呢?我漂泊他乡,四季都不曾有过一刻的欢乐。如此孤独凄凉的境况,让我对客居感到无比悲恶。整个江城寂静无声,什么都听不到。只有梧桐叶上的雨滴落下,给这种寂静添加了几分萧条。

这首诗表达了诗人长期漂泊异乡的孤寂和愁苦。整首诗都笼罩在一种凄清寂静的气氛中,从环境到情感的描写都体现了诗人的凄苦情感。诗中描绘的情景可能曾经发生在很多旅居他乡的人身上,因此很容易引起共鸣。通过对自然景物的描写和情感的抒发,这首诗展示了诗人高超的艺术技巧和深切的情感表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号