登录

《送王端公之太原归觐相公》唐戎昱原文赏析、现代文翻译

[唐] 戎昱

《送王端公之太原归觐相公》原文

柱史今何适,西行咏陟冈。

也知人惜别,终美雁成行。

春雨桃花静,离尊竹叶香。

到时丞相阁,应喜棣华芳。

现代文赏析、翻译

唐代诗人戎昱的《送王端公之太原归觐相公》是一首充满诗意的送别诗。诗人通过对王端公之太原归觐相公的描绘,表达了对友人的深深祝福和不舍之情。

首先,诗人描绘了王端公即将前往的目的地——太原,暗示了王端公此行的重要性和荣耀。同时,诗人用“西行咏陟冈”一语,生动描绘了王端公将踏上的征途,有如王羲之登山临水,赞颂祖国河山之意。接着,“春雨桃花静,离尊竹叶香”这一描绘把春雨细洒、桃花静静开放的寂静美景和美酒飘香之景生动呈现,写出了朋友间离别的场景,既表现了友人间的深情厚谊,又传达了对友人旅途平安的祝福。

最后,“到时丞相阁,应喜棣华芳”一句,诗人想象王端公到达太原后,相公阁中,丞相见到归来的王端公,两人共享棣华之芳,象征着兄弟情深,友谊长存。

整体来看,这首诗充满了对友人的深深祝福和不舍之情。诗人通过描绘美景、离别场景和想象相聚的欢乐,表达了对友人的深深情感和对友情的珍视。

在译文方面,我会尽量保留原诗的意象和情感,同时用现代语言表达出来。例如,“柱史”在古代是对御史的尊称,在译文里我会译为“即将启程的御史先生”,“归觐”是回乡省亲之意,我会译为“归家探亲”,“棣华”象征兄弟情深,我会译为“我们兄弟情深,友谊长存”。

在整体理解诗歌的基础上,我用现代文将这首诗重新表达如下:

送别王端公,你即将踏上西行的路, 咏陟冈之美,你将去往那太原之地。 人们都知你离去的不舍, 但看到雁阵成行,或许能稍解别离之苦。

春雨洒落,桃花静静开放,如同你在我心中的静美; 离别之时,美酒相伴,竹叶香飘散。 到了相公阁中,见到归来的你, 应会喜见棣华芳,我们兄弟情深,友谊长存。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号