登录

《赠岑郎中》唐戎昱原文赏析、现代文翻译

[唐] 戎昱

《赠岑郎中》原文

童年未解读书时,诵得郎中数首诗。

四海烟尘犹隔阔,十年魂梦每相随。

虽披云雾逢迎疾,已恨趋风拜德迟。

天下无人鉴诗句,不寻诗伯重寻谁。

现代文赏析、翻译

赠岑郎中

童年时还不懂得读书的时候,就已经背诵了郎中您的几首诗。

四海之内战火连天隔阔,十年里魂牵梦萦总是跟随。

虽然遇到困难时您为我拨开云雾,已经遗憾奔走拜谢您迟了点。

天下人没有您的诗句鉴评,不找您诗人又该找寻谁呢?

赏析:这首诗是作者赞美岑郎中的,表达了作者对岑郎中的敬佩之情。岑郎中是一位有德有才的人,作者在童年时就已经读过他的诗,一直到现在还对他念念不忘。在这首诗中,作者用生动的语言描述了自己与岑郎中的关系和岑郎中的形象。开头两句是作者对自己过去的回忆,那时作者还没有真正懂得读书的重要性,只是喜欢背诵诗人的诗句,尤其是岑郎中的诗句。作者在这两句话中用了比喻手法,将自己与岑郎中的关系比作孩提时的伙伴和忘年交。接着四句是作者对岑郎中的赞美之词,岑郎中虽然身处乱世之中,但他的诗歌却能够流传千古,而且能够得到天下人的认可和赞赏。最后两句是作者对岑郎中的感激之情,他希望岑郎中能够继续为天下人写更多的好诗,同时也表达了自己对岑郎中的敬仰之情。

译文:

在我童年时期还不懂得读书的时候,就已经背诵了你的几首诗,你当时是朗州幕府判官。虽然我们远隔四海、战火连天,但是你的诗歌精神常常在无形中给予我鼓舞和指引。即使我遇到了困难时你也没有立刻帮助我,但是我依然对你感激不尽。你善于批评、教导别人的错误。现在已经晚了因为你我已经好久没有相见了;也不知道自己现在有哪些过失请判官教正了,感谢你对年青后进的提携扶植和教育栽培;此外你说句老实话来教训诗友还是最受欢迎的!当前正处于战乱之际还处四海飘零之际,天下诗人那么多又哪里能都找得到赏识自己的人呢?希望你能多写些好诗给天下诗人鉴评鉴赏啊!

此诗的作者戎昱是唐代诗人中的佼佼者之一,他擅长五言诗,风格清新自然、朴实流畅、委婉含蓄、韵味深长。他的诗歌内容多以描写边塞战争、军旅生活、山川风光为主,同时也不乏对时政的批判和对人生的感慨。这首诗就是其中的一首佳作,它以清新自然、朴实流畅的文笔表达了作者对岑郎中的敬仰之情和渴望得到其指点的愿望。同时,这首诗也表现了唐代诗歌的辉煌成就和诗人对诗歌艺术的热爱之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号