登录

《送友人下第游边》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《送友人下第游边》原文

失意穷边去,孤城值晚春。

黑山霞不赤,白日鬼随人。

角咽胡风紧,沙昏碛月新。

明时至公在,回首莫因循。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

这是一首唐代诗人贯休送友人下第游边的诗作,通过描绘边疆地区荒凉孤寂的景象,表达了作者对友人的劝勉之情。

诗中描绘了友人离开繁华都市,前往边疆的孤寂场景。失意穷边,孤城值晚春,这不仅表达了友人落榜后的失落,也描绘了边疆地区晚春的荒凉景象。黑山霞不赤,白日鬼随人,黑山象征着边疆的荒凉与险恶,白日则象征着友人前路的艰难。鬼随人则表达了友人前路坎坷,困难重重。

角咽胡风紧,沙昏碛月新。这里用生动的比喻描绘了边疆的荒凉景象,胡风紧,沙昏碛月新,象征着边疆的荒凉与艰苦。

最后两句明时至公在,回首莫因循。表达了作者对友人的鼓励与期望,希望友人不要因为一时的挫折而放弃前行的勇气,要相信国家会给予有才能的人公正的评价。

译文:

友人落榜后无奈地前往边疆游历,一座孤城正好逢着晚春时节。黑山之上晚霞依然不显得红润,太阳照耀下就像鬼怪跟随着行人。胡地的号角哽咽着秋风显得愈紧,沙漠昏暗中只有新月相伴。开明的时代,主持公道的官员尚在,回头望去,请别犹豫延误。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号