登录

《送新罗人及第归》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《送新罗人及第归》原文

捧桂香和紫禁烟,远乡程彻巨鳌边。

莫言挂席飞连夜,见说无风即数年。

衣上日光真是火,岛旁鱼骨大于船。

到乡必遇来王使,与作唐书寄一篇。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

此诗表达了作者送别一位新罗才子赴乡途中欣喜之情的感慨,对故乡之美的描写与赞美,更体现对新罗才子的关心与期待。

诗的前两句是诗人用一种象征性的手法来描述即将起程的新罗才子踏上旅程。“捧桂香和紫禁烟”,是形容才子踏上旅途,就像是手捧着象征皇家尊严的桂树的馥郁的香气,同时也让人联想到这位新罗才子就像是天上被紫气环绕的仙童,形象十分美好。“远乡程彻巨鳌边”则是对旅途的进一步描述,这位新罗才子已经离开了京城,走过了茫茫大海,跨过了巨大的鳌鱼身边,这不仅体现了旅途的艰辛,也表达了诗人对新罗才子坚韧精神的赞美。

“莫言挂席飞连夜,见说无风即数年。”是表达旅途劳顿与怀乡之情并存的景象,“挂席飞连夜”的形象或许令人联想到杜甫笔下的“飘飘何所似,天地一沙鸥”,勾起了人们的愁绪和对漂泊生涯的厌恶。“见说无风即数年”,描绘了一幅“无风也罢”,颠沛流离的生活画面。这里也包含着对乡关的思念和对故土的眷恋。

“衣上日光真是火,岛旁鱼骨大于船。”则是新罗才子抵达目的地后,新的生活环境的写照,“衣上日光”让人感受到他抵达彼岸时满载而归的喜悦心情。岛旁的鱼骨要比船大的描述给人留下新罗这一海的故乡特点鲜明而又凄凉孤寂之感。然而这种环境更能锻炼人的意志力。

“到乡必遇来王使,与作唐书寄一篇。”是新罗才子最后的祝愿。诗人在这里暗指新罗才子在新的环境中必定会遇到好机会,取得好结果。并表达了祝愿他写一篇唐史的心愿得以实现。

现代文译文如下:

捧着桂花的香气和紫禁城的烟霭,你远渡重洋,来到了家乡。不要说挂席上飞奔连夜离京,就说无风休息也是好几年。身上的衣上照出白日的炽烈恰如燃烧的烈火,小岛上空伫立的鱼骨形状的残骸大如你的船只。回到家乡必能遇见国王派遣的使者,他的温良会使你的思绪纷纷飞翔一时又呈现出一篇唐史的景象。

希望这个答案您能满意!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号