登录

《送僧之灵夏》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《送僧之灵夏》原文

旧识为边帅,师游胜事兼。

连天唯白草,野饼有红盐。

蕃近风多勃,河浑碛半淹。

因知心似月,处处有人瞻。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

贯休的送别诗,往往不重在表现离愁别绪,而更注重于描写边地风光风情,给人一种雄奇阔远之感。这首《送僧之灵夏》就是一例。

“旧识为边帅,师游胜事兼。”这位旧识可能是贯休的朋友,也可能是他的弟子,总之他曾任边帅,对边地有一定了解。这位边帅虽已作古,“旧识”亦已故去,而“师游胜事”仍然牵动着他的心。边地风光雄奇阔大,胜事出在何处呢?诗人并未言及,却为读者留下了驰骋想象的广阔天地。

“连天唯白草,野岛有红盐。”上句应题“边”,下句应“夏”。因为天高草盛,故曰“连天唯白草”,其境界极为阔大。又以白草点出边塞风光;而“唯”字以虚字领起,又使全句显得更为空旷。后一句点出“夏”字,以“野岛”交代地点。在白茫茫的大草原上,散布着一些小岛,盐土上的红点就是野草作成的盐,色泽醒目。这是一幅很有边地特色的图画。而一个“有”字又使画面有动感,给读者以联想。

“蕃近风多勃,河浑碛半淹。”这两句意为边地气候特有的多风、勃沙、浑浊的河水、半淹的砂碛等景象,也即送别友人时所能望见的风光。

“因知心似月,处处有人瞻。”结句写得颇有情理,也很有哲理。诗人通过描写自然现象,说明了一个朴素的道理:美好的事物不论向何处展现其辉映和照耀,都受人赞美和敬仰。这是颇具深意的。它表明送别友人的人也像瞻仰明月一样瞻仰着这位远去的友人,诗人自己内心的欢悦和自豪也表现了出来。

此诗语言朴素自然,不刻意追求华丽词藻,也不采用前人现成典故,完全以口语入诗,但意境阔大高远,写景生动传神。诗人用凝炼的语言、生动的画面和浓郁的诗意表现了唐代边疆生活的一个侧面,既有历史的风貌,又有现实的感情。贯休作诗多驱思逐类、旁收博采,“能倾侧肠胃、屈伸意气、以断送豪杰”(陆龟蒙《袭美先辈以橡为画赞请举类似者》),所以此诗颇有风发鼓舞的力量和感人的艺术魅力。

以上就是这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号