登录

《秋晚泊石头驿有寄》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《秋晚泊石头驿有寄》原文

萧索漳江北,何人慰寂寥。

北风人独立,南国信空遥。

烧坞新云白,渔家众木凋。

所思不可见,行雁在青霄。

现代文赏析、翻译

秋晚泊石头驿有寄

贯休

萧索漳江北,何人慰寂寥。

北风人独立,南国信空遥。

烧坞新云白,渔家众木凋。

所思不可见,行雁在青霄。

在这个秋风萧瑟的夜晚,泊舟在石头驿边,心中有一种难以言表的孤寂。南方那陌生之地,没有人可以理解、安慰我这异乡人的心情。此时北风凛冽,一个人独立船头,望着那北方来的风,不禁想起远在南国的美好时光。虽然我们分隔两地,但往昔的美好回忆仍然历历在目。

四周的船坞上升起了新生的烟雾,仿佛是烧船坞的村民在庆祝丰收。渔家灯火在众木凋零的景象中显得格外醒目。我怀念的人儿却不在身边,只有天空中那些南飞的大雁还在陪我一起遥望北方。这满眼的萧瑟之景,无一不在勾起我内心的思乡之情。

诗中以细腻的笔触描绘了一幅秋夜江边的凄凉景象,抒发了诗人对远方亲人的深深思念。此诗将孤独寂寥之情寓于萧索秋景之中,情景交融,富有艺术感染力。

译文:秋风萧瑟的江边,有谁能够理解我的寂寥?在这北风呼啸的时刻,我独立船头,南方的消息虽然遥远却始终空洞。烧船坞升起了新生的烟雾,渔家灯火在众木凋零的景象中显得格外醒目。想念的人儿却不在身边,只有天空中那些南飞的大雁还能陪我一起遥望北方。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号