登录

《棋》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《棋》原文

棋信无声乐,偏宜境寂寥。

著高图暗合,势王气弥骄。

人事掀天尽,光阴动地销。

因知韦氏论,不独为吴朝。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对唐代诗人贯休《棋》的赏析,译文以及对诗人的介绍:

诗名为“棋”,内容也的确是写棋,而且是传说中的烂柯山为背景。由诗的内容看,贯休是把弈棋与烂柯的传说联系在一起,赋予它更深的含意。此诗开头两句:“棋信无声乐,偏宜境寂寥。”其中“无声”二字用得巧,把棋艺达到精湛绝伦的境界刻画出来了。因为弈棋全在于用心、用意、用技巧,一切外在声响都与这极需要集中精力的活动不相容。如果能对弈做到投子精确无误,“扑”“打”“撩”都有章法有预见,“八风不鸣,唯之不骚”(左思《娇女诗》),惟一之境趣实在是种音乐的享受,精神的陶醉。“偏宜”是对上句的形象解说。奕之为乐能创造这种超神入化、物我俱忘的境界,正如深山幽谷,泉水石上流过,不必在声之有无。倘若妄生啼鸟、松涛之声以求之,便觉喧扰、妨碍入思了。从这里说明精妙至极的事物是最宜寂寥的。“著高图暗合,势王气弥骄。”棋局初启,布局高明,恰如行军布阵,运筹帷幄,这正是“图暗”。一着着地深入,次第显露出来的是一种向背倚仗、左右局势的气势和一种凌驾对方、统摄全局的盛大气象。“势王”二字准确地抓住了围棋的特有气势和艺术形象。这种气势和形象在局初人静时是不存在的,它是在一着一着的对弈中逐渐形成和表现出来的。所以说“气弥骄”。“人事掀天尽,光阴动地销。”这是说下围棋是一项有趣味的活动(其实是写真正高层次的“舌战”,引人进入战斗或布“新战场”,而这与普通人周旋很费气力却互不遇地腾能却又若“面而无色”、“默默之中大有可观者”,“唤作颠吃等等搏害之事。”‘单嘴蚊耳’之为戏谑者’(黄庭坚《次韵李节推围棋》)。所以“人事掀天尽”。“光阴动地销”则意味着这一项活动本身也是一种极好的锻炼。“因知韦氏论,不独为吴朝。”韦氏指西晋人韦国儒(详见《世说新语》)他在自己的国家沦亡之后感到无限凄恻悲哀之时,为当时的吴朝的臣民推荐过棋手王室之伦而归入自己的彀中。“不独为吴朝”有深意存焉:旧朝的臣民是可以为我所用的;只要善于使用人才,就可以收到“他山之石可以攻玉”的效果。这正是贯休借韦氏之论说明自己虽已出家为僧却仍关心世事之意。

这首诗在艺术上的特色是善于用典。它以精警炼净的文字、用笔不凡地表达了高远的意趣。

接下来我为您翻译这首诗:

在空灵清寂的环境中,无声的棋局成为了音乐的享受。高明的布局仿佛是暗合规律的图景,强大的气势如同王者般傲视一切。世间万象纷纷扰扰,而时间如同逝水般消磨着我们的岁月。正如韦氏所言,这不仅仅是为了吴朝而存在。

贯休是唐代著名的诗僧,他学问渊博,一生游览天下胜景,创作了大量的优秀诗篇。他的诗歌风格清丽俊拔、意境深远。他的诗歌常常以自然景物、社会生活为题材,表达了对现实生活的感慨和对人生哲理的思考。同时,他的诗歌也充满了对佛教哲理的探索和领悟。他的诗歌在唐代文学中占有重要的地位,对中国古代诗歌的发展产生了深远的影响。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号