登录

《送叶蒙赴举》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《送叶蒙赴举》原文

年年屈复屈,惆怅曲江湄。

自古身荣者,多非年少时。

空囊投刺远,大雪入关迟。

来岁还公道,平人不用疑。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《送叶蒙赴举》是唐代诗人贯休所作的一首送别诗。贯休是唐代著名的诗僧,他的诗歌多以描绘禅理和人生感悟为主,这首送别诗也不例外。

首句“年年屈复屈”,贯休用“屈复屈”三字起兴,描绘了叶蒙在年复一年地等待机会,似乎总是事与愿违的情景。贯休用“惆怅曲江湄”来表达叶蒙内心的失落和无奈,曲江是唐代著名文化胜地,也是科举考试的地方,这里用曲江来象征科举之路。

第二句“自古身荣者,多非年少时”,贯休借用古人的经验之谈,告诫叶蒙自古以来,身荣之人并非都是年少时便有所成就的。这既是对叶蒙的鼓励,也是对人生的哲理思考。

第三句“空囊投刺远”,则写叶蒙空手远行,似乎一切都成空。这一句以情感表达为特色,深含感情和焦虑。

末两句“来岁还公道,平人不用疑。”表达了对叶蒙明年的信任和对普通人的忠告。贯休对叶蒙的前景持乐观态度,并鼓励他按照自己的意愿去追求公平和成功。同时,也警示人们不要因为叶蒙的特殊身份而产生疑虑或偏见。

从整体上看,这首诗既有对叶蒙的鼓励和劝诫,也有对人生的哲理思考,表达了贯休对人生的深刻理解和洞察。同时,贯休的诗歌语言简洁、寓意深远,充满了禅意和哲理。

现代文译文如下:

每年都错过机会,惆怅地在曲江边徘徊。自古以来,那些身居高位的人,大多不是年轻时便如此。你带着空空的行囊去远方投刺,大雪覆盖了入关的路途。明年回来的时候,我希望你能公道正路,平易近人,无需怀疑。

希望这个回答对你有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号