登录

《哭灵一上人》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《哭灵一上人》原文

一公何不在,空有远公名。

共说岑山路,今时不可行。

旧房松更老,新塔草初生。

经论传缁侣,文章遍墨卿。

禅林枝干折,法宇栋梁倾。

谁俊修僧史,应知传已成。

现代文赏析、翻译

唐代诗人贯休的《哭灵一上人》是一首深情缅怀高僧的诗,深情感人心弦。现让我们一同来赏析一下这首诗:

初见上人不至,留下的只有名望,远公之名字风响亮;而与他交往的人们今日虽然再见不着他的行迹,他却留下了众人欲及仰慕却看不到的美名和嘉赞的遗憾。“共说岑山路,今时不可行”,他们的流离迁逝给“今时”的人们带来了重重迷离。高僧的道场如今一片寂静。“旧房松更老,新塔草初生。”这里贯休以“松更老”来喻高僧禅逝后的庙宇的荒寂冷落;以“草初生”来指高僧的新塔——诗中指灵一禅师的骨灰塔。贯休用象征手法写灵一禅师坐禅的松树更为苍老,象征灵一禅师坐禅时间之长,表达灵一禅师德行之高;而新塔周围野草初生,正是荒寂的象征。这里运用了象征的手法,表达了灵一禅师坐禅时间之长和高德所在。

尽管当时人欲修僧史来记叙僧人之德,但由于世间“禅林枝干折,法宇栋梁倾”,这些都难免任其凋零,这是诗人对唐末禅林衰落的象征与控诉。不过不要紧,“谁俊修僧史”,那些有识之士一定会重新振兴佛教,佛教一定会重现昔日的光辉。

这首诗中贯休对灵一禅师的怀念之情溢于言表,同时也表达了对当时佛教衰落的深深忧虑。诗人通过描绘灵一禅师生前的事迹和遗迹,以及他对后世的深远影响,展现了灵一禅师的形象和他的独特品质,这些正是这首诗的主要内容和寓意。

完成后的原文对应赏析以真情挚意为表述方式呈现。

这就是对于这首《哭灵一上人》的分析。整体看来贯休这一诗句恰到好处的渲染了自己的思之真切,透着无声的沉痛,咏僧先咏山中僧,他先从山上公的住处写起,继而写山中路的幽深难行,再写山中僧人的迁逝,再写高僧遗迹——松树新塔,最后以希望收笔,构思巧妙,感人至深。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号