登录

《落花》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《落花》原文

蝶醉蜂痴一簇香,绣葩红蒂堕残芳。

因嗟好德人难得,公子王孙尽断肠。

现代文赏析、翻译

《落花》原文道尽了自然界花开花落的伤感规律,借落花的哀惋,表现了对生活悲剧性的感慨和无奈的接受,给人留下值得思索的空间。赏析现代文如下:

春天的百花在蝴蝶和蜜蜂的痴恋中散落一地,像刺绣上的花朵和带着红蒂的鲜嫩花瓣堕入残花败叶中。作者通过花儿让人难以亲近的一面,借以描绘它的珍贵。随着花儿渐渐凋零,花的美好渐渐消退,因美丽的花儿越来越少,人们也越来越难以见到美丽的花儿了。

诗人借落花抒发了对美好事物难得、难遇的慨叹,表达了对美好事物的怜爱之情。诗人也借此抒发对贵族公子王孙们的怜悯之情,他们无法体验到花儿的珍贵,不懂得珍惜美好事物,只能独自断肠。这种感慨既是诗人对自然的描绘,也是诗人对社会人生的深入反思。

译文:

一群蝴蝶陶醉在花丛中,蜜蜂也被香气吸引在花丛中忙碌不停。花儿如同红色的绣葩点缀在绿色的叶子上,随着风儿轻轻摇曳,显得如此娇嫩而脆弱。可惜这美丽的景象难得一见,那些贵族公子王孙们也只能默默叹息,断肠在此景致中。

以上是我对这首诗的赏析,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号