登录

《三峡闻猿》唐贯休原文赏析、现代文翻译

[唐] 贯休

《三峡闻猿》原文

历历数声猿,寥寥渡白烟。

应栖多月树,况是下霜天。

万里客危坐,千山境悄然。

更深仍不住,使我欲移船。

现代文赏析、翻译

唐代诗人贯休的《三峡闻猿》是一首描绘三峡景色和猿声的诗。这首诗通过细腻的描绘,展现了三峡的壮美风光和深沉气氛,让人仿佛身临其境。现在让我们深入分析一下。

首联 “历历数声猿,寥寥渡白烟。” 开头描绘出猿声在空气中层层递传,数声声声衔接的画面。同时也显现了随着烟雾变浅,猿声也变得清晰可闻。猿啼的声音在空旷的山谷中回荡,声音虽寥寥却清晰可闻。

颔联 “应栖多月树,况是下霜天。” 进一步描绘了猿猴的生活环境,它们栖息在高大的月桂树上,更何况是在霜降的季节,寒意逼人,猿声更是显得凄厉。这里的描绘为整首诗增添了几分悲凉的色彩。

颈联 “万里客危坐,千山境悄然。” 描述了诗人独自坐在船上,四周的山川寂静无声,而诗人也正襟危坐,仿佛能感受到周围万里的寂静和孤独。

尾联 “更深仍不住,使我欲移船。” 描绘了猿声在深夜中仍然不停,让诗人想要移动船只,远离这无尽的哀鸣。这里再次强调了猿声的穿透力和影响力,同时也表达了诗人对这种声音的深深共鸣。

整首诗通过细腻的描绘和深情的表达,展现了三峡的壮美风光和深沉气氛。诗人通过猿声这一元素,表达了自己对自然和人生的深深思考。同时,这首诗也体现了诗人对孤独和寂静的独特理解,以及对生活的深深热爱。

现代译文如下:

猿啼的声音在空气中层层递传,白烟中渐渐显现,啼声悠悠不断。 群猿栖息在树高林密的月桂上,深秋霜降,哀声不绝于耳。 独自乘船于江面的我一脸严肃,万千山脉的景象宁静悠然。 猿鸣仍不停歇直到深夜,令我深思想转移这只小舟。

这首诗把自然界的声音展现得淋漓尽致,使我们能够真切感受到峡山的静谧和深夜猿啼的穿透力。贯休通过对猿啼这一自然现象的描绘,展示了自然的神奇与美妙,也让我们感受到诗人对大自然的敬畏和深深的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号