登录

《青弋江》唐顾况原文赏析、现代文翻译

[唐] 顾况

《青弋江》原文

凄清回泊夜,沦波激石响。

村边草市桥,月下罟师网。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

青弋江,是唐代诗人顾况笔下的一幅凄清画面。顾况,一位具有敏锐观察力和丰富情感的大诗人,他在这首诗中以夜晚泊船青弋江上,听到波涛冲击石头发出的声音,描绘出一幅独特而引人入胜的场景。

“凄清回泊夜,沦波激石响。”首先,诗人用“凄清”二字开篇,给人一种孤独寂寥的氛围。夜幕降临,他独自泊船在青弋江上,只有波涛声与石头相碰撞发出的回响陪伴着他。这种环境渲染了一种深深的孤独感,仿佛诗人的内心也被笼罩在这种孤寂之中。

“村边草市桥,月下罟师网。”接着,诗人把视线转向了附近的村庄和市场。在月色下,渔夫正在编织渔网。这样的画面,一方面描绘了青弋江畔的市井生活,另一方面也体现了诗人对这片土地的深深眷恋。这种人与自然和谐相处的画面,为前文的孤寂氛围增添了一丝暖意。

顾况的这首诗以青弋江为背景,通过对环境的细腻描绘和人物活动的刻画,表现了他内心的孤独与对这片土地的深情厚意。诗中夜泊江上的情境和渔人活动的描绘,表现出诗人在清寂之中寻求一份恬淡的心境。然而这并不意味着诗人的情感是消极的,反而在孤独和静谧之中流露出他对生活的热爱和对自然的敬畏。

总的来说,这首诗以细腻的笔触和丰富的情感,描绘出一幅凄清而美丽的青弋江夜景图。诗人的孤独和深情都在其中得到了完美的体现。这样的作品无疑是一首优秀的唐代诗歌,值得我们细细品味和欣赏。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时用现代语言表达出来:

在那个寂静的夜晚,我泊船在青弋江上,只有波涛声与石头相碰撞的声音回荡在耳边。村庄边的小桥,就像市场上的纽带,连接着岸上的人流和商贩。月光下,渔夫们正在编织着他们的渔网,这一幕让人感到生活的平静和安详。

顾况的这首诗以青弋江为背景,通过描绘夜晚泊船的场景和渔夫们的生活,表达了他内心的孤独和对这片土地的深情厚意。诗中的情感丰富而细腻,让人感受到诗人对生活的热爱和对自然的敬畏。这样的作品是一首优秀的现代诗歌,值得我们用心去品味和欣赏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号