登录

《石上藤》唐顾况原文赏析、现代文翻译

[唐] 顾况

《石上藤》原文

空山无鸟迹,何物如人意。

委曲结绳文,离披草书字。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《石上藤》是唐代诗人顾况的一首描绘自然景色的诗,诗中以石上藤为主题,展现了一种淡泊、自然、悠然的境界。这首诗所描绘的场景给人一种静谧、深邃的感觉,而诗人也以此传达出他自己的内心感受和对生活的理解。

在诗中,诗人用“空山无鸟迹,何物如人意”这两句来表达他对山石上藤的赞美和喜爱。空山无鸟,说明这是一个寂静、清幽的地方,没有任何干扰和喧嚣。而藤则如同人意一般,在石头上生长得如此自然、和谐,给人一种宁静、舒适的感觉。这种景象让诗人感到欣喜和满足,也表达了他对自然之美的欣赏和赞美。

“委曲结绳文,离披草书字”这两句则是对石上藤的细节描绘,表现了藤蔓的美丽和独特性。委曲,是指藤蔓在石头上蜿蜒曲折的生长方式,给人一种自然、和谐的感觉;结绳文和草书字则分别代表了藤蔓上的纹理和形态,像是用绳索编织而成的文字,又像是草书般自由奔放的字迹,这种独特性让人感到惊奇和赞叹。

在现代文译文中,诗人顾况的《石上藤》可以被译为:“在这空寂的山中,没有鸟儿的痕迹,却有什么东西如此合人心意。那藤蔓曲折的生长,如同绳索编织的文字,又如草书般的字迹,自由奔放。它们在石头上生长,与自然融为一体,仿佛是大自然的赠礼,让人感到欣喜和满足。”

在这个译文中,译者试图传达出诗人对石上藤的赞美和喜爱,同时也传达出诗人对自然之美的欣赏和赞叹。译文中也加入了一些现代语言的表达方式,使得译文更加流畅易懂。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号