登录
[唐] 顾况
桃花岭上觉天低,人上青山马隔溪。
行到三姑学仙处,还如刘阮二郎迷。
桃花岭上觉天低,人上青山马隔溪。
三姑学仙处,恍若人间仙境,桃花盛开,流水潺潺。
行至三姑学仙之地,人如刘阮二郎,沉醉其中,如梦如幻。
原诗《寻桃花岭潘三姑台》以生动的语言,描绘了一幅桃花岭的美景。诗人登上桃花岭,感到天也变得低矮,人在青山上,马却隔着溪流。来到传说中的三姑学仙之处,仿佛人间仙境,令人流连忘返。这里运用了比喻和夸张的手法,将三姑学仙之地比作刘阮二郎迷恋的仙女居住的地方,生动形象地表现了此处的美景令人陶醉的程度。
诗中的“三姑”指的是传说中的三位仙女,她们在此学道成仙,传说中在此修炼得道成仙,给人一种神秘而又浪漫的感觉。整首诗描绘了一幅如梦如幻的仙境画面,让人仿佛置身于一个美丽的桃花源之中。
现代文译文如下:
登上桃花岭,感觉天空似乎变得低矮下来,人站在青山上,马却隔着溪流。来到传说中的三姑学仙之地,这里的风景仿佛人间仙境,让人流连忘返。这里的山水如画,桃花盛开,流水潺潺,仿佛是一处神秘的仙境。在这里,人们可以忘却尘世的烦恼,沉浸在美好的自然之中。