登录

《台城路·游北山寺别本作雪窦寺访同野翁日东岩》宋张炎原文赏析、现代文翻译

[宋] 张炎

《台城路·游北山寺别本作雪窦寺访同野翁日东岩》原文

云多不记山深浅,人行半天岩壑。旷野飞声,虚空倒影,松挂危峰疑落。流泉喷薄。自窈窕寻源,引瓢孤酌。倦倚高寒,少年游事老方觉。

幽寻闲院邃阁。树凉僧坐夏,翻笑行乐。近竹惊秋,穿萝误晚,都把尘缘消却。东林似昨。待学取当年,晋人曾约。童子何知,故山空放鹤。

现代文赏析、翻译

台城路·游北山寺别本作雪窦寺访同野翁日东岩

云雾弥漫,难记深山浅谷的界限,行人走入半天岩石壑间。旷野里山风吹来呼啸,虚空中倒映松柏挂壁高悬,高耸的山峰似乎要坠落。

泉水喷涌翻腾,寻幽探胜,我独自携瓢饮酒。疲倦时倚石高处寒气逼人,少年时热衷游乐,到老了方知倦游。

寻幽探胜踏进幽深静寂的院落。树荫下僧人静坐避暑,倒觉得世俗乐事无味。临近竹林草木摇动,惊醒了正在栖息的群鸦,穿过萝藤,已到黄昏,于是把尘世牵挂全都消溶。

回到东林寺,似乎又回到往昔。我想效仿晋人,与山僧相约。童子何知,故山空放鹤。

译文:在云雾弥漫中游北山寺,山岩深谷若隐若现,行人行走在半天岩壑间。山风吹来松柏之声呼啸,悬挂的松树好像要倒塌下来一样。泉水从幽静的山谷中流出,我拿起瓢舀泉水来喝。倚在高寒的岩石上,我年少时热衷游乐,到老了才感到疲倦。我寻幽探胜踏进幽深静寂的院落,僧人避暑在树荫下静坐。靠近竹林草木摇动,惊醒了正在栖息的群鸦,穿过萝藤,天色已晚。于是把尘世的牵挂全都消溶了。回到东林寺,似乎又回到了往昔。我想效仿晋代的隐士与山僧相约。童子何知,故山空放鹤。

这首词描绘了作者与友人同游北山寺的所见、所感、所思。上片写景:迷离云雾,深山岩壑,飞瀑流泉,松柏高悬;下片写游踪:幽深院落,惊动群鸦,穿萝误晚,消溶尘缘;最后三句是虚中带实,词人以晋代隐士和山林野僧为榜样,表达了归隐之意。全词情景交融,色彩鲜明,字词考究精炼,堪称佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号