登录
[宋] 张炎
秋高,光景奇绝,与姜白石垂虹夜游,同一清致也。
晴光转树,晓气分岚,何人野渡横舟。断柳枯蝉,凉意正满西州。匆匆载花载酒,便无情、也自风流。芳昼短,奈不堪深夜,秉烛来游。
谁识山中朝暮,向白云一笑,今古无愁。散发吟商,此兴万里悠悠。清狂未应似我,倚高寒、隔水呼鸥。须待月,许多清、都付与秋。
《声声慢·秋高》原文展现了一种古代文人的逸兴。在现代文的译文中,我尽力保留原意,同时也力求符合现代的语言习惯。下面是我的译文,供您参考:
秋高气爽,风景独特,犹如姜白石在垂虹夜游所见,同样的清雅别致。晴光流转在树梢间,晓气在山岚中分离,又是谁家的船只横在野渡?枯萎的柳树和蝉鸣声断,凉意笼罩着西州。我们匆匆载着花和酒,即便是无情,也自有一种风流。白天短暂,却无法忍受在深夜秉烛来游。
谁人能理解山中的朝朝暮暮?向白云微笑,古今无愁。我散发吟诗,这种兴致应该漫延万里。我的清狂之处不应只是我一个人的写照,还应有那些倚靠高寒之境、隔水呼唤水鸥的人。等待月色升起,所有的清净都交给秋天吧。这首诗表达了诗人对秋天的热爱和向往,以及对隐逸生活的向往和追求。